一定程度的房地产投机不但应该允许,而且是必要的。
A certain degree of speculation should not only be allowed but also necessary.
当然,我们可以做一些事情,将这些安全问题减轻至一定程度,事实仍然是我们正在显式地允许某个人来模拟用户。
There are, of course, things we can do to ameliorate these security concerns to a degree, the fact remains that we are explicitly allowing someone to impersonate a user.
这些图表提供了一个整体概览,一定程度的模糊性是允许的。
They help to bring the overview across and some level of vagueness is allowed.
过程通过允许过程之间的调用提供某种程度的重用。
Procedures offer a certain level of reuse by allowing procedures to be called by other procedures.
结果,许多这样的配置会不知不觉地允许远远超过预期数量的连接,甚至会达到允许匿名连接的程度。
As a result, many of these configurations unknowingly allowed far more connectivity than expected, even to the point of allowing anonymous connections.
允许某种程度的行动自由是一种不错的方法,可用于测试现有流程或确认现有流程是为另一种类型或规模的活动而设计的。
Allowing some latitude is a good way to test the existing processes, or to acknowledge that existing processes are designed for another kind or size of activity.
例如,从代码到设计的反向转换将允许设计人员验证开发人员对其设计的遵从程度。
For example, a reverse transformation from code to design will allow designers to verify how developers' code respects their design.
创建并保存存储过程定义后,该设计器允许根据该存储过程所属连接的DB 2平台对其进行一定程度的更改。
After creating and saving the stored procedure definition, the designer allows you to make certain alterations to the stored procedure depending on the DB2 platform of the connection it belongs to.
这就促成了我称为渐进编程的编程方式,在这种方式下,允许在编码过程中进行一定程度的质量检验——再也不能比这个更早了!
This enables what I like to dub progressive programming, which enables a level of quality checking during coding — it's hard to get much earlier!
创建并保存视图定义后,该设计器允许根据该视图所属连接的DB 2平台对其进行一定程度的更改。
After creating and saving the view definition, the designer allows you to make certain alterations to the view depending on the DB2 platform of the connection it belongs to.
他们主张,更好的办法是在现有的条约规定下迅速将相应规定变得更为强硬,以允许对财政政策施以干涉程度更强的监控,并对违法者施加更为严厉的惩罚。
Better, they argued, to toughen up the rules quickly within the existing treaties to allow more intrusive monitoring of fiscal policies and impose harsher penalties on transgressors.
这种方法和类的组合看起来可能有点费解,但是这是为了支持JiBX绑定允许的灵活性程度所必需的。
This combination of methods and classes may seem convoluted, but is required to support the level of flexibility allowed by JiBX bindings.
Geronimo提供了与PicoContainer相同的解耦程度,但是还带有许多预先定义好的服务勾子,允许注入更复杂的行为。
Geronimo gives you the same level of decoupling as PicoContainer but comes with a host of predefined service hooks to allow you to inject much more complex behaviors.
Ranger允许研究人员完成几年前无法完成的计算任务,首次达到了物理实验所能做到的细节程度。
Ranger is allowing the researchers to do calculations that were impossible a few years ago, and for the first time approach the level of detail achieved in physical experiments.
一氧化碳含量已经达到最大允许含量的十倍,他说,很大程度上是因为干涸的泥炭沼泽中有机物的燃烧。
Carbon monoxide pollution has risen to 10 times above the maximum permitted levels, he says, in large part due to burning organic matter in dried-out peat bogs.
SelfCheck提供对团队工作好坏程度的评估,但允许团队使用所有成员都响应的结构化的问题。
Self Check provides an evaluation of how well the team is doing, yet allows the team to use structured questions that all members respond to.
不过,由于有了这些顾虑,UML2.0 在某种程度上进行了模块化,允许有选择性的使用一些语言模块,以便解决语言复杂度的问题。
With this concern in mind, nevertheless, and in order to deal with the problem of language complexity, UML 2.0 was modularized in a way that allows selective use of language modules.
这些级别很重要,允许用户向下钻取(drill-down)到需要的细节程度。
These levels are powerful, enabling a user to drill-down to the level of detail needed.
与另外两种方法相比,该方法有许多优点,它允许我们保持第二种方法的可表达性以及与第一种方法中相同的静态检查程度。
This approach has many advantages over the other two, allowing us to keep the expressiveness of the second approach and the same degree of static checking as in the first.
您当然不必要使用工具的所有特性,并且大多数工具允许某种程度上的过程定制化,从重量级到轻量级的,以及两者之间的任意程度。
You certainly don't have to use all the features of a tool, and most tools allow some degree of process customization, from heavyweight to lightweight and all places in between.
过去青少年总是自己做出决定并对此负责(至少是在某种程度上),而现在的青少年任何事情都要打电话给他们的妈妈以获得允许或者得到建议。
Teenagers used to have to be responsible (at least to some degree) and make some decisions for themselves.Now they have to call mommy on their cell phone and get permission or advice for everything.
过去青少年总是自己做出决定并对此负责(至少是在某种程度上),而现在的青少年任何事情都要打电话给他们的妈妈以获得允许或者得到建议。
Teenagers used to have to be responsible (at least to some degree) and make some decisions for themselves. Now they have to call mommy on their cell phone and get permission or advice for everything.
可是,想在社会媒体上取得成功,要求在一定程度上允许客人对信息有控制权。
But succeeding in social media requires allowing customer control of the message, at least to a certain degree.
这可以很大程度地将负载从您的本地主机卸掉,同时仍然允许您无缝地访问AMI中的应用程序服务器。
This offloads much of the work from your local machine while still giving you seamless access to the application server in the AMI.
此分离允许多个应用程序重用同一代码,并通过从点到点的集成中移去应用程序,使这些应用程序之间能够进行一定程度的分离。
This separation let the same code be reused by many applications and allowed a certain amount of decoupling between the applications by moving away from point-to-point integration.
为了让该法案通过,其倡议者允许各州设定自己的标准,并开发评估学生对这些标准掌握程度的考试。
To get the bill passed, its sponsors allowed states to come up with their own standards and to develop tests to assess student mastery of those standards.
它必须允许应用程序逐渐提高其模块化程度,并能简化管理和支持业务中的变更所需的底层IT基础设施。
IT must allow applications to become increasingly modular, and simplify the underlying IT infrastructure required to manage and support changes in the business.
通过允许您在业务对象映射编辑器中创建可直接在中介中使用的映射和子映射,从而实现更大程度的重用。
Enables greater reuse by letting you create maps and submaps in the business object map editor that can be directly used in mediations.
在某种程度上来说,这个目标是通过利用SCA编程模型实现的,该模型允许使用一个描述和部署机制处理不同类型的服务。
In part, this is achieved by leveraging the SCA programming model, which enables treating different types of services with one description and deployment mechanism.
创建并保存表定义后,该设计器允许根据该表所属连接的DB 2平台对其进行一定程度的更改。
After creating and saving the table definition, the designer allows certain alterations to the table depending on the DB2 platform of the connection it belongs to.
应用推荐