我们很清楚的一件事情是儿童癌症会有后遗症。
One of the things that we clearly know is that there are late effects of childhood cancer.
儿童癌症有早期的征兆。
而另一间癌症慈善机构,美国儿童癌症基金会。
That... another Cancer Charity, the Children's Cancer fund of America.
这项研究资金来自于国立癌症研究员和儿童癌症研究基金。
This study was funded with grants from the National Cancer Institute and the Children's Cancer Research fund.
儿童癌症的死亡率高得令人无法接受,虽然技术已经减缓了死亡的过程。
Mortality rates for childhood cancers are unacceptably high although technology has slowed the course of death.
这项研究实际上是第一个报道一例因基因突变引起的儿童癌症。
The study is actually the first to report an example of a childhood cancer caused by mutations in a cancer-causing gene.
2010年,丹麦发出了对丹麦儿童癌症基金会募款慈善邮票。
In 2010, Denmark issued a charity stamp for the benefit of the Danish Child Cancer Foundation.
赖莎·戈尔巴乔夫基金会是为了纪念他夫人而创立的,已经为儿童癌症筹集了数百万元。
His Raisa Gorbachev Foundation, founded in tribute to his late wife, has raised millions for childhood cancer.
我们的研究强调对儿童癌症幸存者长期的后续的跟踪的重要性,“他们提出。
Our investigation emphasizes the importance of long-term follow-up of childhood cancer survivors, " they advised."
尽管神经母细胞瘤只占儿科肿瘤的大约7%,但其却占儿童癌症死亡的15%,其存活率仅有40%。
Neuroblastoma accounts for 15 percent of childhood cancer deaths, with just a 40 percent survival rate, even though it only causes about 7 percent of all pediatric cancers.
科尔会定期的装扮成蝙蝠侠、钢铁侠和蜘蛛侠,驾上他的定制超级英雄道奇战马,去慰问儿童癌症患者。
Cole regularly drives his custom Superman Dodge Charger to visit kids with cancer dressed up as Batman, Iron man and Spider-Man.
当14岁的雅莉克西亚走进儿童癌症中心时,珍妮正在附近蹦蹦跳跳,用鼻子摩蹭着1个刚切除脑瘤的幼儿。
Jane is scampering around the children's cancer center, nuzzling a toddler who had a brain tumor removed, when 14-year-old Alexia walks in.
Yu博士说神经母细胞瘤主要发生在幼儿但也可发生在较晚的少年阶段,而且有15%的儿童癌症患者死亡。
Yu said neuroblastoma mostly is diagnosed in toddlers but can occur as late as the teen years, and is responsible for 15% of cancer deaths in children.
在儿童癌症患者中,成就更为显著:目前有80%的幼儿患者可望幸福地度过童年时光,而在1975年,这一比例仅为52%。
Among children, the gains are even greater: 80% of youngsters can expect to survive their childhood cancer today, compared with 52% in 1975.
横纹肌样瘤是最顽抗的儿童癌症之一,科学家们一直在寻找方法来了解是什么促使它们不屈不挠,使得他们无法接受治疗。
Rhabdoid tumors are among the most recalcitrant childhood cancers, and scientists have long sought ways to understand what drives their resilience and makes them impervious to treatment.
随着医学技术的进步,大多数被确诊罹患癌症的孩子最终均可战胜病魔。儿童癌症患者的5年以上存活率目前已超过70%。
Most children diagnosed with cancer now survive — the overall survival beyond five years for pediatric cancer is more than 70 percent.
根据美国国家癌症研究所对一系列儿童癌症患者的统计,在1975年到2005年间,平均五年存活率已经从58%上升到了81%。
The average five-year survival rate for a range of childhood cancers increased from 58 percent to 81 percent between 1975 and 2005, according to statistics from the National cancer Institute.
一位住在欧琳达的母亲米琳达·瑞利针对赫伯曼博士的关于儿童癌症风险的警告谨慎地做出反应,“我给我自己,我丈夫和女儿配了耳塞,”她说。
One local mom, Melinda Reilly of Orinda, reacted cautiously to Dr. Herberman's warning about children's cancer risk. "I got myself, my husband, and daughter ear buds," she said.
该设施可容纳高达400个来自新南威尔士大学与澳大利亚儿童癌症研究所(CCIA)的研究人员,将成为南半球最大的专业癌症研究中心之一。
The facility will house up to 400 researchers from UNSW and the Children's cancer Institute Australia (CCIA), to become one of the largest dedicated cancer research centres in the Southern Hemisphere.
它是婴儿和儿童最常见的癌症类型之一,发病率仅次于白血病和脑癌。
It is one of the most common types of cancer for infants and children, behind leukemia and brain cancer.
1986年乌克兰切尔诺贝利核泄漏事故后,最大的健康问题就是甲状腺癌症,尤其是住在核电站附件的儿童。
In the Chernobyl nuclear accident of 1986, the biggest health effect was cases of thyroid cancer, especially in children living near the nuclear plant in Ukraine.
美国研究声称,母乳可以治愈儿童的癌症,提姆的医生也支持这个非常规的治疗方法。
U.S. researchers claims that a breast milk can cure cancer in children and Tim's doctors have supported the unconventional treatment.
像现在这样,我们每两个人中就有一个会得癌症或心脏病,每三个2000年后出生的儿童有一个会被诊断为2型糖尿病。
As it is now, one out of every two of us will get cancer or heart disease, and one out of every three children born after the year 2000 will be diagnosed with type 2 diabetes.
急性淋巴细胞性白血病是儿童最为常见的癌症,而且治疗能带来疾病治愈的好机会(译者:指治愈希望较大)。
Acute lymphocytic leukemia is the most common type of cancer in children, and treatments result in a good chance for a cure.
你们美国有多少儿童患癌症的案子?
How many cases of children with cancer do you have in the States?
撤销科学派教会免税地位的提议得到的赞同票比为患癌症儿童募捐提议得到的投票多三倍。
Revoking the Church of Scientology's tax-exempt status garnered three times more votes than raising funding for childhood cancer.
接受癌症治疗的儿童还有很多很多可能被影响的地方。
And there are a lot of different things in children treated for cancer that can be affected.
这些癌症其实是可以避免的,只要在受到辐射之后,马上给儿童们服用不具有放射性的碘的同位素做成的药片。
These cancers can be prevented if children are given pills containing the non-radioactive isotope of iodine soon after exposure.
随着化疗和放疗技术的进步,如今,患有癌症的儿童已经可以活得更久。
As chemotherapy and radiation treatments improve, children with cancer are living longer.
随着化疗和放疗技术的进步,如今,患有癌症的儿童已经可以活得更久。
As chemotherapy and radiation treatments improve, children with cancer are living longer.
应用推荐