他们看起来像警察。
她像警察报告说自己的钱包丢了。
没有什么像警察一样阻碍交通。
近年来的富豪榜读起来像警察的记事本。
The ranks of recent years'rich lists read like a police blotter .
他们只看起来像警察。
作一份当地接触像警察,消防,和你的本地僵尸响应团队。
Make a list of local contacts like the police, fire department, and your local zombie response team.
我的朋友VITO,认识4年的一个老朋友了!我说他长得有点像警察。
My friend VITO. A friend we know each other for 4 years. I sadi he look like policeman.
但科学家们发现,黑猩猩群落中的高级黑猩猩可以像警察一样对同类的争执进行干预并予以解决。
But scientists have found that high-ranking chimpanzees can act like cops: intervening to settle public disputes.
今天下午,一名衣着像警察一样的男子进入这个小岛,说他将控制现场的秩序,不久之后就开始射击。
This afternoon, one person dressed like a police officer entered the island and said he was going to have control, and shortly afterwards he started the shooting.
像警察这样的雇主们现在很难找到符合他们条件的人选,而且可能导致失明的高度近视的比例也在不断上升。
Employers such as the police are having problems finding people who meet their requirements. There is also an increasing incidence of extreme myopia, which can lead to blindness.
这所大学的报纸社论说,“像警察逮捕违法超速驾驶者一样,这个目的不是要抓每一个人而是能够概括这个词的人。”
The campus newspaper editorial said, "Like police arresting speeders, the intent is not to catch everyone but rather to catch enough to spread the word."
像任何其他公务员一样,警察必须对公众要求作出反应。
Like any other public servants, police must respond to public demand.
此外,美国现在根本没有资源和资金来为一个像非洲这么大和复杂的大陆充当警察。欧洲的盟友们也不可能做到这一点。
Furthermore, the United States simply does not have the resources or the wherewithal to police a continent as vast and troubled as Africa; nor do its European Allies.
保留下来的公共住房变得越来越像监狱,有警察突击检查,以及越来越多的城市计划着对居民进行药检。
And what public housing remains has become ever more prison-like, with random police sweeps and, in a growing number of cities, proposed drug tests for residents.
其他的专业人员也要发挥作用,像社会工作者、卫生访视员甚至社区警察。
And other professionals are to operate from the schools: social workers, health visitors and even community police officers.
1800年的法令规定任何巴黎女性要想穿得像男人,“必须当面向巴黎警察总局申请以获得许可。”
The 1800 rule stipulated than any Parisienne wishing to dress like a man "must present herself to Paris' main police station to obtain authorisation".
例如,在由秘密警察压制自由的国家(像利比亚),很难发表异见。
For instance, dissent is harder in countries with a very repressive secret police (like Libya).
我上班会途经日本大使馆,却从未见过像过去几天那样有如此多的警察驻守其外。
My route to work takes me past the Japanese embassy. Rarely have I seen so many police deployed around it as in the past few days.
尽管墨西哥没有类似哥伦比亚游击队势力的问题,但是她也缺乏像哥伦比亚一样全国性的高效警察部门。
Mexico may lack Colombia's guerrillas, but it also lacks Colombia's reasonably effective national police force.
国家保险犯罪局的Frank Scafidi还说,像OnStar和LoJack这样的回收系统,也大大地为警察找回失车提供了帮助。
And Frank Scafidi of the National Insurance Crime Bureau says recovery systems like OnStar and LoJack are great in helping police retrieve stolen autos.
像Phillip,他们会想到自己应该是那个给警察打电话的人。
Like Phillip, they'd like to think they would have been the one to call the cops.
原因之一,或许是大多数城市比纽约贫穷,而且人口密度疏散,所以难以像它那样让警察遍布街道。
This may be because most cities are poorer and less densely populated than New York, and so find it harder to flood the streets with cops.
他说,另一个选择是允许像海洋看护协会这样的“义务警察”来执行它的法律。
The alternative, he says, is toallow “vigilante” groups like Sea Shepherd to enforce its law.
警察准备详细调查所有闭路电视路像或监视摄像机,不光是商店外的,还有事件发生地整个城镇中心的监视摄像机。
The cops are going to want to scan all the footage from CCTV or surveillance cameras not just outside the store, but in the whole town center where the event took place.
于是,机场警察打开她的皮箱,发现里面有一个设计得像一本精装书的盒子,盒子里里面有一支单发的柯尔特式大口径自动手枪。
Inside the tote bag deputies found a gun case, designed and manufactured to resemble a hardbound book, containing a single-shot Colt derringer.
警察将像以往一样,在任何人遇到困难时予以帮助。
The policemen will, as (they) always (do), give anyone a hand when he is in trouble.
警察将像以往一样,在任何人遇到困难时予以帮助。
The policemen will, as (they) always (do), give anyone a hand when he is in trouble.
应用推荐