在大约几分钟的时间内,这些臂状物变得非常华美,结晶体也变得像星星般闪闪发亮。
In a matter of minutes, the arms can become highly ornate and give the crystal a star like appearance.
天上的星星清亮而闪烁着不同颜色的光辉,像珠宝,却并不是珠宝般凝霜的白。
The stars were clear, coloured, and jewel-like, but not frosty.
此刻,一片辉煌的光照到墙上,她那头金冠般的秀发下的苍白的面孔穿透了适才的幻影,取代了它,却辽远得无法企及,像颗星星。
And then a radiant glory shone on the wall, and up through the other vision, displacing it, glimmered Her pale face under its crown of golden hair, remote and inaccessible as a star.
让你的发饰和你一样如同圣诞树顶高悬的星星一般闪闪发光吧,它就会像蛋糕上的装饰结冰一样,为你精心搭配的party装扮增光添彩。
Like the star atop the Christmas tree, let your hair accessories shine as you do; the icing on the cake of your perfectly put together party outfit.
此星座看起来像一个半圆,在它中间是一颗如同白宝石般被称作“杰玛”的星星。
This constellation looks like a half-circle, in middle of which is a white jewel of a star called Gemma.
有一天,我会对星星许愿,然后在云远天高的地方醒来。那里烦恼像柠檬糖般融化,远远飘过烟囱上方。
Some day I'll wish upon a star, and wake up where the clouds are far behind me, where troubles melt like lemon drops, away above the chimney tops.
岁月像件衣服一样从我身上滑落,我像个孩子般朝那颗星星靠拢。
My age is falling from me like a garment, and I move toward the star as a child.
天空中金色的月光和星星像钻石般闪耀。
The golden moon beamed in the sky and the stars glittered like diamonds.
天空中金色的月光和星星像钻石般闪耀。
The golden moon beamed in the sky and the stars glittered like diamonds.
应用推荐