夫妇可能停留在这样一种模式,其中一方开始接触另一方,而另一方却避开。
Couples can become stuck in a pattern where one person initiates contact while the other avoids it.
现代教育课程仍然停留在过去的模式,认为你只要把尽可能多的信息装到脑子里,你就获得了优势。
Modern classwork is still thinking that it is the volume of information you put in your head that will give you an advantage.
我所看到的宣称,花式墙模式限制的运动向下,使上方的袋子停留以及垫。
I have seen claims that fancy wall patterns limit the movement of the down so the top of the bag stays well padded.
停留在保守的一面,并确认旧有模式比试图情绪化的打破模式更有力。
Staying on the conservative side and reconfirming old patterns has more potential than trying to emotionally break the mold.
“因为它不需要飞行的电力,我们希望能发挥自旋模式的优点,”他说,“如果我们可以找到竖直而行的空气,它可以永远停留在空中。”
"We want to take advantage of the autorotation mode since it doesn't require power for flight," he said. "If we can find a vertical column of air, it can stay aloft indefinitely."
但学校体育其健康教育还停留于形式上,还没有完全从原有的模式跳出来。
However: physical education with emphasis on health hasn't been practiced in classes.
然而,就目前的高校体育教学模式而言,许多高校依然停留在增强体质、培养'三基'的基础上。
However, most colleges still take Keeping fit and Cultivating three basics as their only objective, which to a certain degree hinder the college P.
然而,就目前的高校体育教学模式而言,许多高校依然停留在增强体质、培养'三基'的基础上。
However, most colleges still take Keeping fit and Cultivating three basics as their only objective, which to a certain degree hinder the college P.
应用推荐