停电后,整座房子陷入一片黑暗。
The house was plunged into total darkness when the electricity was cut off.
该国北方有一大片地区都停电了。
There was an electricity black-out in a large area in the north of the country.
我们停电三个小时了,不过现在又来电了。
We were without electricity for three hours but it's on again now.
停电使交通运输陷入紧急状况。
A power failure created an emergency in traffic and transportation.
停电后,城市一片混乱。
After the failure of electricity supply the city was in chaos.
欸,怎么停电了!
停电期间发生的一件奇怪的事情是,大约五十名盲人引导许多视力正常的工人回家。
One of the strange things that occurred during the power-cut was that some fifty blind people lead many sighted workers home.
南温莎70岁的彼得·布鲁姆说:“这次断电比飓风艾琳造成的停电更严重。”因为他要靠电来给家里供暖。
"This outage will be worse than one caused by Irene," said Peter Bloom, 70, of South Windsor, because he relies on electricity to heat his home.
工厂应急发电机在停电期间用上了。
The factory's emergency generators were used during the power cut.
明天停电。
他的整个房子都停电了。
停电的时候,杰克正在实验室工作。
办公室突然停电了,大家都尖叫了起来。
When the office had a power cut suddenly, everyone screamed.
我不知道为什么回力镖会攻击植物,也不知道神奇的悬停电脑显示器是在协助攻击还是逃离现场。
I have no idea why a boomerang is attacking a plant or whether the magical hovering computer monitor is aiding in the attack or fleeing the scene.
该震动导致受灾地区大范围停电。
如果你明天有考试,今晚会停电。
If your exam is tomorrow, there will be a power cut tonight.
在新德里,高温导致了停电。
微型电网技术也最大限度地减少停电。
我并不是指在停电后洗2个小时的淋浴。
想象一下持续停电几小时。
与巴西共用大坝的巴拉圭也遭受了大停电。
Paraguay, which shares the dam with Brazil, also suffered a major blackout.
第一台手术中间,因停电灯灭了。
Midway through the first operation the power failed, and the lights went out.
因为停电了啊。
他称这些袋子将在停电等紧急情况下使用。
He said the bags were for use in emergencies such as power failures.
为了防止停电,一般工厂都运行有自己的柴油发电机。
To prevent blackouts, factories are running their own diesel-powered generators.
但是节能措施看来帮助避免了人们所担心的停电现象。
But conservation measures appear to have have helped avoid feared blackouts.
但是节能措施看来帮助避免了人们所担心的停电现象。
But conservation measures appear to have have helped avoid feared blackouts.
应用推荐