在停滞点处,流速为零。
其三,也是最重要的一点,投资者担心其他国家,尤其是爱尔兰、葡萄牙和西班牙,都是栓在一条绳上的蚂蚱,面临着经济停滞以及日益庞大的债务。
Third, and most important, they worry that others, especially Ireland, Portugal and Spain, are in uncomfortably similar boats, facing a future of economic stagnation and spiralling debt.
因此,这位53岁的高管完全有资格给眼下焦头烂额的欧元区邻居们以及更远一些的、停滞不前的西方大国们一点建议。
And that has put the 53-year-old executive in the position of offering some guidance to neighbors in the much-troubled Eurozone as well as to stagnating Western powers farther abroad.
房地产市场萧条,消费基本停滞,对于这一点,西方人人都有切肤之痛。
As everyone in the West knows to their cost, nothing puts a stop to consumer spending like a falling housing market.
诺基亚预测尽管在未来的一年,全球手机市场将会增长10个百分点,然而诺基亚自身将会停滞不前,并且境况不佳的诺基亚西门子股分情况将会继续恶化。
Nokia also has predicted that while global mobile market will grow 10 percent this year, its own growth will remain flat, and its ailing Nokia Siemens unit continues to see revenue fall.
这使我们停滞不前;,论点的一部分是,是让我们从现在的地方前进一点。
That doesn't get us anywhere; part of the point of an argument is to move us on from where we are to somewhere a bit further.
有一点可以表明学校教育重要性,即儿童在暑假期间的智商会下降或停滞。
One indication of the importance of school is that children's I.Q..
解除停滞不前的良药在于“一点儿”。
在Thirsk andMalton点的投票工作,因为活动中有一位候选人不幸死亡,而暂时停滞,直到5月27日才重新开始。
Polling in one constituency - Thirsk and Malton - has been delayed until 27 May because of the death of one of the candidates during the campaign.
我可以肯定,停滞期是真实将发生的,但是你会想,在这一点上是因为那是你希望听到的,因为那是你的信念。
I can tell you that stasis is a reality and will happen, but you will think, at this point that it is because that is what you want to hear because that is your belief.
英国《金融时报》网站日前刊文指出,按月度环比计算,中国房价涨势已经几近停滞,许多分析师认为,目前市场正处于一个转捩点。
Chinese property price increases have all but stalled in monthly terms, and many analysts say the market is at a tipping point, said an article on the FT website.
我本来想发誓说已经六点了,时间在这儿停滞不动啦:我们一定是八点钟就睡了!
I could have taken oath it had been six. Time stagnates here: we must surely have retired to rest at eight!
在停滞或缓慢移动的海水,污垢可能发生遵循由点蚀,但此点蚀减慢后一个较快的初始攻击。
In stagnant or slow-moving sea water, fouling may occur followed by pitting but this pitting slows down after a fairly rapid initial attack.
没有高科技的度假,可以减轻一点你糖尿病、心脏病和癌症的前景,在一个停滞不前的生活等待你回家。
Take that tech-free vacation that can relieve you from the prospects of diabetes, heart attacks and cancer that can wait for you back home, in a stagnant life.
超过一个临界点之后,随着汽车数量的累加,汽车提供的不再是便捷,而停滞。
After a point, as their Numbers multiply, automobiles provide not mobility but immobility.
日经指数在1989年末时曾升至38,915.87点的历史最高水平,此后日本股票和房地产市场的泡沫开始破裂,导致日本经济陷入了10多年的停滞状态。
The Nikkei peaked at 38,915.87 in late 1989 before crashing in a stock-and-real-estate bubble that left the economy in the doldrums for more than a decade.
日经指数在1989年末时曾升至38,915.87点的历史最高水平,此后日本股票和房地产市场的泡沫开始破裂,导致日本经济陷入了10多年的停滞状态。
The Nikkei peaked at 38,915.87 in late 1989 before crashing in a stock-and-real-estate bubble that left the economy in the doldrums for more than a decade.
应用推荐