言论一:做男人背后的女人好,但必须这个男人在你面前听你的,在其他人面前听他自己的,也就是这个男人要有主见,女主内男主外,女人确保男人后方的战场稳固。
Point 1: To be a woman behind the man is good, but he must be a strong-minded man.
好胃口驱使她,甚至有时候规定她必须这么做,但泰勒的胃口超越食物包含了一切。 她对男人、烈性酒、珠宝和名望的消耗也相当惊人。
Yet the appetite that appeared to drive, at times even define her, exceeded mere food to include everything, and her consumption of men, booze, jewels and celebrity itself was an astonishment.
当女人看到男人那个样子的时候,她会觉得他好无聊,或者无所事事,所以会想办法和他说话,或者给他找些事做。
When a woman sees a man doing this, she assumes that he's bored or idle, and tries to talk to him or give him something to do.
虽然女人的微笑更容易被忽略,但女人在辨别长、短微笑的区别上做的要比男人好。
While women's smile were more likely to be discounted, it seemed women were generally better at detecting the difference between short- and long-onset smiles.
没有什么比坐在家里,身着睡衣,吃着自己心爱男人做的好食物更美妙了。
Nothing beats sitting at home in my pajamas and eating my favorite food, made by the man I love, with the man I love.
好,让我们看下这个故事,看看这个男人在这种情况下是怎么做的。
Well, let's read this story to learn how a man does in such case.
在男人看来,虽然女生之间感情好,但是女生们难道就不能挤出点私人时间做点自己的事情么?
For men, these girls may all be best friends but can't they just put having fun aside first and do some private activities, alone?
男人有时真的好傻,当女孩离开他后,他所能做的只能是默默的伤心,忍住将要滑落的泪水,表面上还要作出能够理解女孩的选择,大大咧咧的表示还可以做朋友。
Men sometimes really stupid, when the girl left him, he can do is to the sad, trying to quiet down, tears on the surface and the girl can understand, woman. she also can do that.
男人有时真的好傻,当女孩离开他后,他所能做的只能是默默的伤心,忍住将要滑落的泪水,表面上还要作出能够理解女孩的选择,大大咧咧的表示还可以做朋友。
Men sometimes really stupid, when the girl left him, he can do is to the sad, trying to quiet down, tears on the surface and the girl can understand, woman. she also can do that.
应用推荐