天真者和美丽者,除了时光没有敌人;,起来,让我划一根火柴,再划一根,直到时光点燃;,假如大火升腾,就奔跑,直到所有圣贤都知道。
The innocent and the beautiful Have no enemy but time; Arise and bid me strike a match And strike another till time catch; Should the conflagration climb, Run till all the sages know.
除了担心书店本身的命运,我的朋友也想知道,假如书店消失了的话,我们该从什么地方获得口口相传的书目推荐呢。
Besides worrying about the fate of bookstores themselves, my friend wondered where we would get word-of-mouth recommendations for reading if bookstores were to disappear.
其他人称我的分析“经典的无知揭穿,”以及说,“雷德福先生,假如你在没有做完你的家庭作业的时候做出断言,那么你将除了你的愚昧无知以外再也证明不了什么的。”
Others called my analysis "classic uninformed debunking," and stated, "Mr." Radford, if you're going to make assertions without doing your homework, then you show nothing but your ignorance.
通常除了手动倒退镜头来观察外别无他法,假如为减少麻烦而把镜头加快,就可能错过一些东西。
Often there is no alternative to watching the playback manually; and if the footage is speeded up to make that process a little more bearable, things can be missed.
但假如我对这件事还有点了解,我要说:除了一剪子剪掉,没有什么限制的方法。
But if I understand the situation at all, then it would seem to me that, other than just cutting it all off clean, there's really no way to put limits on it.
假如我必须呆在家里,除了进行康复期的散步锻炼而不许去做些别的事情的话,我怎样才能每天都见到她呢?
How would I see her every day if I had to stay home and wasn't allowed to do anything except my convalescent?
其他人称我的分析“经典的无知揭穿,”以及说,“雷德福先生,假如你在没有做完你的家庭作业的时候做出断言,那么你将除了你的愚昧无知以外再也证明不了什么的。”
Others called my analysis "classic uninformed debunking," and stated, "Mr. Radford, if you're going to make assertions without doing your homework, then you show nothing but your ignorance."
假如我理解错了,这除了表现出我智商不够用以外,更多地是表现了原作者的沟通能力是有多差。
If my interpretation is wrong, far from showing my lack of intelligence, it proves how bad the writer is at communicating.
除了平时运用时,前挡玻璃上假如积水较少,对雨刮进行空刮,简单加重雨刮的磨损,影响它的水平度。
In addition to the usual application, windshield wiper if less water, air blowing, simple increase wiper wear, affect its level.
假如我们能从这种生物学角度来看待人生,除了傲慢自大的傻瓜和无可救药的理想主义者,谁又能否认,人生不可以像一首诗歌呢?
And if we take this biological view of life, no one but a conceited fool or an irremediable idealist can deny that human life can be lived like a poem.
其他人称我的分析煟“经典的无知揭穿,”以及说,“雷德福先生,假如你在没有做完你的家庭作业的时候做出断言,那么你将除了你的愚昧无知以外再也证明不了什么的。”
Otherss called my analysis classic uninformed debunking, and stated, Mr. Radford, if you're going to make assertions without doing your homework, then you show nothing but your ignorance.
假如我们能从这种生物学角度来看待人生,尽量顺时而生,适季而活,除了傲慢自大的傻瓜和无可救药的理想主义者,谁又能否认,人生可以活得像一首诗呢。
And if we take this biological view of life and try to live according to the seasons, no one but a conceited fool or an impossible idealist can deny that human life can be lived like a poem.
因为假如你进入殿宇,除了请求之外,没有别的目的,你将不能接受。
For if you should enter the temple for no other purpose than asking you shall not receive.
因为假如你进入殿宇,除了请求之外,没有别的目的,你将不能接受。
For if you should enter the temple for no other purpose than asking you shall not receive.
应用推荐