你借债是不明智的。
与此同时,欧洲陷入了另一个意识形态陷阱:人们相信欧洲各国政府将永远拥有无限的资源,可以像不用考虑明天一样继续借债。
Meanwhile, Europe has fallen prey to a different ideological trap: the belief that European governments would always have infinite resources and could continue borrowing as if there were no tomorrow.
借债容易还债难。
由于信贷紧缩,重新取得新的借债也变得很难。
It is difficult to roll over new debt, given the credit crunch.
倘若如愿,阿根廷又可以自由借债了。
他感到借债便是奴役的开始。
这不象银行借债,以后可还。
It's not like an overdrawn bank account which can be made up later.
他宁肯不吃,也不愿借债。
很明显,希腊无法通过借债解决这个问题。
It is obvious that Greece cannot work its way through this problem.
但是,在那一段时间内,美国的借债成本却是下降的。
And yet during that period, America's borrowing costs have fallen.
而且,他显然在借债花销的财政策略上感觉毫无问题。
And he certainly had no problem financing that spending with debt.
就像借债,可能使你变富有,也可能使你变贫穷。
Just as debt can be used to make you rich, debt can be used to make you poor.
作为一家私人企业,舍弗勒并未就资金或借债问题透露太多。
A privately owned company, Schaeffler does not say much about its finances or its borrowings.
美元作为全球储备货币的体系让我们可以继续不计后果的借债。
A system where the dollar was the major global currency allowed us to prolong reckless borrowing.
同时,被控过多借债进行金融交易,从而得以享受较轻的税收。
It is also charged with taking on too much debt to finance deals and enjoying lighter taxes as a result.
正如有远见的公司战略性地借债一样,在软件中同样可以这样做。
And just as prudent companies take on monetary debt strategically, the same can be done with software.
到周三,爱尔兰的预估借债成本已经达到了惊人的水平。
The notional cost of Irish borrowing shot to disturbingly high levels on Wednesday.
他说:“这个预算方案征税太多,开销太大,借债过高。
This budget taxes too much, spends too much, borrows too much, he said.
特别是,强劲的美元市场允许美国人以较好的利率借债。
In particular, the strong market for the dollar allows Americans to borrow at better rates.
它必须举债并消费来解决由于人们借债太多,消费过量带来的危机。
It must borrow and spend to fix a crisis created by too much borrowing and spending.
通常借债国可直接在二级市场出售国债,他们也经常这么做。
It can always sell the bonds directly into the secondary market, and regularly does so.
可以说几乎每一个欧元区国家包括德国,都已经借债的上限。
Almost every euro area country, including Germany, has violated the debt limits.
在默克尔心目中,问题在于美国的借债和消费,而不是中国的汇率政策。
To Ms Merkel's mind, the problem is America's borrowing and spending rather than China's exchange rate policy.
那些借债太多的美国人,或者那些接近财务极限的,就该打住了。
Those Americans who borrowed too much, or are near their financial limits, should certainly cut back.
那些借债太多的美国人,或者那些接近财务极限的,就该打住了。
Those Americans who borrowed too much, or are near their financial limits, should certainly cut back.
应用推荐