在酵母菌里,事实上这五种基因在一起干着一件完全无关的任务:修补细胞壁。
In yeast, it turns out, these five genes work together on a completely unrelated task: fixing cell walls.
数据库里又输入了67种酵母菌用来修补细胞壁的基因。
Their database had a total of 67 genes that fix cell walls in yeast.
发起这一运动的工程师们在车库、地下室或客厅中修修补补,侵入许多微生物的基因代码之中。
This movement consists of smart engineers who like to tinker in garages, basements and living rooms, hacking the genetic codes of various organisms.
事实已经证明可能对这种基因遗传进行修补,并产生了令人吃惊的结果。
It has already proved possible to tinker with this genetic inheritance, with startling results.
他们接受了视网膜细胞附近的基因注射,以帮助修补他们的光受体。
They received a shot of genes near their retinal cells to repair their light receptors.
当预期的可同时植入的基因出现时,承认它的重组酶,会把它固定在DNA的两端,开始修补DNA(见图)。
When the intended gene, which would have been inserted at the same time, comes along, the recombinase recognises it, and binds the DNA to the ends, repairing the break (see diagram).
编译新的基因组使得真正意义的生物工程成为可能,相比生物技术的修修补补更进一步。
The ability to write new genomes in this way brings true biological engineering-as opposed to the tinkering that passes for biotechnology at the moment-a step closer.
据1月12日的《细胞》杂志上的一篇研究报告,有可能通过修补一种可调节pten活性的酶来加强其基因的表达。
It might be possible to superpower the gene, known as PTEN, by tinkering with an enzyme that regulates its activity, scientists report in the Jan. 12 issue of Cell.
四年前,科学家已经可以使患白化病的老鼠的一小块皮毛变黑,这为研究修补头皮基因来防止头发变灰的可能性提供了动力。
The possibility of tinkering with the scalp's genes to prevent the onset of graying gained momentum four years ago when scientists made an albino mouse turn black in one patch.
正在兴起的基因工程的知识,使科学家可用其修补和改变那些生命之源。收藏。
Knowledge of genetic engineering is emerging that allows scientists to tinker with, and change, the very stuff of life.
正在兴起的基因工程的知识,使科学家可用其修补和改变那些生命之源。
Knowledge of genetic engineering is emerging that allows scientists to tinker with, and change, the very stuff of life.
一些专家建议,像艾莉森和戴维这样的情况正是试验修补人类遗传基因技术的最好对象。
Some experts have already suggested that a dilemma like Alyson and David Peltz's might make a perfect test case for using similar techniques to tinker with humans' genetic inheritance.
一些专家建议,像艾莉森和戴维这样的情况正是试验修补人类遗传基因技术的最好对象。
Some experts have already suggested that a dilemma like Alyson and David Peltz's might make a perfect test case for using similar techniques to tinker with humans' genetic inheritance.
应用推荐