结业证书应当载明修业年限和学业内容。
In the diplomas shall be recorded the length of study and the subjects studied.
有关申请人须把修业成绩副本及证书副本连同申请表格邮寄到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates with their applications by mail to the above enquiry address.
请勿提交修业成绩或证书的正本。
所需的证明文件副本包括载有中国语文及英国语文科成绩的证书和修业成绩表。
The requested copies of supporting documents include certificates showing the results achieved in Chinese and English languages and transcripts.
有关申请人须邮寄修业成绩表副本和证书副本到上述地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the above address.
有关申请人须提交修业成绩副本及证书副本到下列地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates to the below address.
有关申请人须邮寄正式修业成绩表副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address.
有关申请人须递交或邮寄修业成绩副本及证书副本到下列地址。
They should deliver or post copies of their official transcripts and certificates to the below address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the specified address above.
申请人必须随申请书付上正式的修业成绩及证书副本。
They should attach copies of their official transcript and certificates to their applications.
有关申请人须邮寄或亲身送交修业成绩副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by post or by hand to the enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到上述查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the above enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下述所列地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by post to the enquiry address below.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下列查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address indicated.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下列邮寄地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the mailing address as indicated.
如填报的资料不全,或逾期递交,或以传真∕电邮方式递交,或没有递交有关证书和修业成绩表的副本,申请将不获考虑。
Applications which are incomplete, or late, or submitted by fax ore-mail, or without photocopies of the supporting certificates and transcripts will not be considered.
有关申请人现阶段无须递交修业成绩副本及证书副本。
They are not required to submit copies of their official transcripts and certificates at this stage.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the below enquiry address.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到下述地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the address shown below.
所需的证明文件副本包括学历与专业资格证书、正式修业成绩单及相关工作经验证明。
The requested copies of supporting documents include academic and professional certificates, transcripts and proof of relevant working experience.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address as indicated.
有关申请人须邮寄修业成绩副本及证书副本到所列查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the above enquiry address.
有关申请人必须于截止申请日期后的一星期内,把修业成绩副本及证书副本邮寄至查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address as indicated within 1 week after close of application period.
有关申请人必须于截止申请日期后的一星期内,把修业成绩副本及证书副本邮寄至查询地址。
They should submit copies of their official transcripts and certificates by mail to the enquiry address as indicated within 1 week after close of application period.
应用推荐