支付方式为不可撤销即期信用证支付。
Terms of payment : irrevocable letter of credit to be drawn at sight .
对于普通订单,我们通常采用信用证支付。
好,对出口货物,我们要求用信用证支付。
Yes. For overseas deliveries, we have to request payment by letter of credit.
多数情况下,国际贸易是用信用证支付的。
In most cases international transactions are paid by letters of credit.
客户要以信用证支付。
以不可撤消的即期信用证支付是我方的惯例。
Payment by irrevocable letter of credit at sight is our usual practice.
我们的支付方式是不可撤消的信用证支付,凭装运单据见票。
Our terms of payment are by irrevocable L/C pauable by sight draft against presentaion of shipping documents.
你方必须在原材料发货前30天开出即期信用证支付货款。
Generally, shipment can be effected within 30 days after receipt of your official order.
我们要求凭装船单据以保兑的、不可撤销的即期信用证支付。
Our terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit available by draft at sight.
那么,50%用信用证支付,其余用付款交单支付,怎么样?
支付方式:凭中国银行开立的不可撤销的跟单即期信用证支付。
Payment: By irrevocable documentary letter of credit opened through Bank of China and drawn at sight.
同时也有利于保护信用证支付功能,以期对外贸实务工作有所帮助。
But also conducive to protect the functionality to the letter of credit and we hope to lend a hand to the people who is learning and working related to the foreign trade.
凭以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证支付,允许转船。
Payment shall be effected by confirmed and irrevocable letter of credit in favour of Party A, payable at sight, allowing transshipment.
在未采用信用证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。
In case, the payment is not made through LC, the sellers shall pay the penalty counted as above to the buyers as soon as possible.
但是通过实践发现,对于出口商来说信用证支付也并不是一种没有风险的支付方式。
But through practice found that a letter of credit for exporters is also not a no-risk way to pay.
第29 ~37条:这些条款阐明了用于信用证支付的几种单证的特殊单证要求。
29 ~ 37: these articles set out particular documentary requirements that apply to several types of documents which that be tendered under letters of credit.
所定货物的付款方式,我方要求凭装船单据,以保兑的不可撤销的即期信用证支付。
For goods ordered we require payment to be made by a confirmed and irrevocable letter of credit payable on sight upon the presentation of shipping documents.
付款方式为保兑的、不可撤销的、可分割的、可转让的、无权追索的全部金额即期信用证支付。
因此对于出口商来说信用证支付并不是最好的可选择方式,需要寻找到更好的支付方式。
Therefore, a letter of credit for exporters is not the best way to choose, you need to find a better way to pay.
我方同意以托收方式开出以你方为受益人的即期跟单汇票支付货款,而不以信用证支付。
We agree that payment is made by documentary draft at sight drawn in favor of you on collection basis instead of L/C.
当地买方同意从海外卖方那里购买合同项下的货物,并在合同中规定使用信用证支付。
A local buyer agrees to buy goods from an overseas seller and under the sales contract, payment is to be made by banker's letter of credit.
我方通常通过信用证支付,或采取其他支付方式,例如即时付款,延期付款和分期付款。
We usually make payment by letters of credit or adopt some other modes of payment such as immediate payment, deferred payment and payment by installments.
承租人须付给出租人租赁免费的10%(10%)的票面价值为备用信用证支付中介机构。
Lessee shall pay to the Lessor the Lease Free of 10% (Ten Percent) of the face value to the Standby Letter of Credit will be paid to Intermediaries.
对于用广告推销的少量商品,我们认为没有必要开信用证支付,因为由此产生的费用会加大我们的成本。
For a small size of goods on advertised promotion, we feel it unnecessary to have a letter of credit opened since the charges resulting there from would increase our cost account.
译:所订货物的付款方式,我们要求凭装船单据,以保兑的,不可撤销的即期信用证支付。
1: goods ordered we require payment to be made by a For confirmed and irrevocable letter of credit payable at sight upon presentation of shipping documents.
译:所订货物的付款方式,我们要求凭装船单据,以保兑的,不可撤销的即期信用证支付。
1: goods ordered we require payment to be made by a For confirmed and irrevocable letter of credit payable at sight upon presentation of shipping documents.
应用推荐