该宣言的主题是,互联网可以产生更多的这类对话——但只有当他们被引导在可信任范围内的时候才是有效的。
The manifesto's theme is that the Internet allows many more such conversations — but that they are only valuable if they are conducted in an authentic human voice.
再次,批判与改造之间的“可沟通规则”,在对中国式问题和中国式关系的本土关怀中,存在某种有效的“信任范围”。
Third, the" communicable rules" between criticism and reformation have an effective" trust bound" in the localized caring for Chinese problems and Chinese relations.
限制信任范围需要使用通道的SSLPEER属性为这个证书中的Distinguished Name (DN,可分辨名称)字段指定可以接受的值。
Narrowing down the scope of that trust requires use of the channel's SSLPEER attribute to specify acceptable values for the Distinguished Name (DN) fields within the certificate.
通过授权执行不同类型的测试,可获得更大范围的覆盖和信任。此外,通过持续运行这些测试,几乎能在问题产生就发现它们。
By authoring different types of tests, you can achieve a wider range of coverage and confidence; moreover, by running these tests continually, you can spot issues almost as fast as they are created.
并且,不管你做什么,作为听众的你依然局限在以自己喜好为中心由你的朋友和你信任的评论家形成的范围中。那么,怎么做才能从原来的圈子里走出来?
And no matter what you do, you, the listener, are still at the center of all this: your friends, your trusted critics. How do you step outside yourself?
因为安全令牌是在信任域内起作用的,所以需要有链接信任域作用范围的方式。
Because a security token is useful within a trust domain, there needs to be a way to articulate the scope of a trust domain.
讨论PGP的信任Web超出了本文的范围,但您可以在参考资料中查找某些参考资料。
Discussing PGP's web of trust is outside of the scope of this article, but you can find some references in Resources.
在这种新模型下,根据每位用户受信任的程度,对他或者她授权使用应用程序的某一范围的功能。
Under this new model, each user is authorized to use an application's range of functionality according to the degree to which he or she is trusted.
像这样提供给我们的数据范围很宽泛,但我们能完全信任它们么?
Such figures are trotted out far and wide. But can we entirely trust them?
从那时起,一些官方媒体恰好讨论由全国范围疯狂抢购食盐展现的深层的“信任危机”。
Since then, even some official media have been speaking of a deep-seated “crisis of confidence” lately illustrated by a nationwide stampede to buy salt.
正当调查人员们将调查范围扩大到后来的这些袭击事件时,人们对调查小组的信任却下降了。因为此时关键证人暗示叙利亚显然是编造了证词。
Even as the investigators’ brief widened to include these later attacks, their credibility fell when it emerged that key witnesses implicating Syria had apparently made up their testimony.
当公司将召回的范围扩大到日本本土时,公众普遍表示出对其的不信任。
When the company expanded its recalls to Japan, the public reacted with disbelief.
范围区分自己在社区由是一名被信任的和前摄成员。
Scope differentiates itself in the community by being a trusted and proactive member.
鉴于本文的范围,您可以信任海湾合作委员会。
如果可以信任类、程序集或派生类,则限制它们的可访问性的范围。
Limit the scope of accessibility to the class, assembly, or derived classes, if they can be trusted.
范围文化促进顾客焦点、配合、优秀、开放性和信任。
The Scope culture promotes customer focus, teamwork, excellence, openness and trust.
一直到你的狗训练好或是你已信任他,否则不要让他单独无人照顾他,除非让他在一个小范围之内。
Until your pup is well trained and trustworthy, don't leave him unattended unless he is limited to a small area.
中国企业的国际化进程尚处于初级阶段,对于刚刚走出国门的中国企业来说,在全球范围内建立起与国际供应链企业间的信任机制刻不容缓。
It is urgent for Chinese firms which start their internationalization just now to build Trust Mechanism with Supply Chain Enterprises all over the world.
我国信用图章是整个国内电子商务信用保证的综合体,它将打造中国范围内的信任圈,引导国民的信任倾向。
Credit seal in China is a synthesis of e-commerce credit guarantee all over the country and it will build trust circle which guides people's tendency to trust.
他补充道:“为尤文踢球是一件要求很高的事情,但是我觉得这还在我的能力范围内,拉涅利如此信任我,帮我很好的放松了,当然我不想让任何人失望。”
He added, "Playing for Juventus is a big deal, but I believe in my abilities. Ranieri's faith in me has helped me to relax and I hope I won't disappoint."
《宣言》范围内最初开展的活动应是建立信任措。
Initial activities to be undertaken under the ambit of the DOC should be confidence-building measures.
《宣言》范围内最初开展的活动应是建立信任措。
Initial activities to be undertaken under the ambit of the DOC should be confidence-building measures.
应用推荐