将货物的保险利益转让给承运人的条款或者类似条款,无效。
A clause assigning the benefit of insurance of the goods in favour of the carrier or any similar clause shall be null and void.
保险的利益17不适用条款本保险除了被保险人之外对于任何承运人或受托人的利益不适用。
Benefit of insurance17not to inure clause this insurance shall not inure to the benefit of any carrier or bailee other than assured.
有利于承运人的保险利益(条款)或类似的条款,应视为免除承运人责任的条款。
A benefit of insurance (clause) in favour of the carrier or similar clause shall be deemed to be a clause relieving the carrier from liability.
保险服务提供商须根据第三章保险条款提供保险服务项目,并声明放弃债权转让权利以维护IMT和业主利益。
The selected contractor must provide the insurance coverage listed under the insurance article of part III, and furnish a waiver of subrogation in favor of IMT and owner.
这些条款大都从保护保险人利益角度出发,这对于被保险人而言有失公平。
These provisions stand for the insurers'benefits and therefore unfair to the insured.
这些条款大都从保护保险人利益角度出发,这对于被保险人而言有失公平。
These provisions stand for the insurers'benefits and therefore unfair to the insured.
应用推荐