睡了一夜好觉后,保罗说他已经迫不及待了。
保罗说他"每天都死"。
保罗说他保守了他被神传召的消息。
Paul said that he kept the news of his calling to himself; he didn't check it out with the big guys who were supposed to always be hearing from God.
保罗说他以前就这么做过,没什么好怕的。
Paul said he had done this before and that there was nothing to worry about.
保罗说他的鞋子穿破了。
保罗说他没有把他的观点强加在五个孩子身上。
基督已经复活,但保罗说他是睡着的第一个果实。
The resurrection of Christ has happened, but remember Paul says he's just the first fruits of those who sleep.
事实上,保罗说他现在比几十年前更有精力和活力了。
In fact, Paul says he has more energy and vitality than he did decades ago.
保罗说他已成功跑完赛事,并且遵行了所有的规矩——就是基督的教训。
Paul says he has successfully finished the race, observed all the rules-the teachings of Christ.
(晨星的)编辑保罗.拉森说他看重的是那些比对手更有实力的公司:“我的策略很简单。
Editor Paul Larson says he looks for companies with competitive advantages over their rivals: "My strategy is fairly simple.
保罗厌烦地对刊登着照片的传略皱着眉头,说他基本赞成她的看法。
Paul, who was frowning unhappily at the photograph that accompanied the profile, said that he agreed with her-mostly.
保罗给出了这样的例子,他说,“我奔跑不象无定向的。”
Paul gives an example of this when he says, "I run straight to the goal with purpose in every step."
他说保罗把另一封信,送到了老底嘉教会。
He's saying that there's another letter sent by Paul to the Laodicean church.
保罗给出了这样的例子,他说,“我奔跑不象无定向的。”
Paul gives an example of this when he says, “I run straight to the goal with purpose in every step.”
拿显微镜来看机身上的油漆,“看起来就像比利牛斯山脉一样”,保罗•布克说,他是tripleO公司的总经理,公司总部位于英国浦尔。
Aircraft paint, viewed with a microscope, “looks like the Pyrenees”, says Paul Booker, managing director of tripleO, a firm based in Poole, England.
我认为圣保罗的话很有道理,他说“在此生,我们是通过一扇模糊的窗子看世界,而且对事物的了解是片面的”。
I think Saint Paul had it right when he said that in this life we see through a glass darkly and know in part.
“我第一次遇到保罗的时候,他说他正处于‘信仰危机’之中”,雷纳德告诉我。
"When I first met Paul, he said he was having a 'crisis of faith,'" Rennard told me.
这天第一位演讲者就是兰德·保罗,他在那之前已经说过,如果邦宁决定退休,他也许会竞选参议员。
The first speaker of the day was Rand Paul, who by then had said he might run for the Senate if Bunning were to retire.
保罗下去,伏在他身上,抱着他,说,你们不要发慌,他的灵魂还在身上。
And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
密歇根大学图书馆馆长保罗·库兰特打趣说他还经营着一家“孤儿院”。
PAUL COURANT, the dean of libraries at the University of Michigan, jokes that he also runs “an orphanage”.
据第9舰载机联队副联队长保罗·哈斯上校说,此次部署与当年他作为一名基层军官去西太平洋执行任务时大同小异。
According to CVW 9 Deputy Commander Capt. Paul Haas, the deployment was more like the traditional Western Pacific Ocean deployments from his days as a junior officer.
保罗如此说其实很可笑,他到底做过什么?
It's kind of ironic for Paul to say this because what had he actually done?
2007年,保罗·纽曼正式宣布息影——“对我来说,这本书已经合上了”,他说。
Paul Newman officially announced his retirement from acting in 2007 - "It's pretty much a closed book for me," he said.
该村是位于英格兰南部白金汉郡的布劳顿镇。居民保罗·雅各布斯对BBC记者说,他透过窗户发现了谷歌公司的拍摄车,于是通知了邻居们。
One resident, Paul Jacobs, told the BBC he had alerted his neighbours after spotting the car from his window in Broughton, Buckinghamshire, southern England.
该村是位于英格兰南部白金汉郡的布劳顿镇。居民保罗·雅各布斯对记者说,他透过窗户发现了谷歌公司的拍摄车,于是通知了邻居们。
One resident, Paul Jacobs, told the reporters he had alerted his neighbours after spotting the car from his window in Broughton, Buckinghamshire, southern England.
该村是位于英格兰南部白金汉郡的布劳顿镇。居民保罗·雅各布斯对记者说,他透过窗户发现了谷歌公司的拍摄车,于是通知了邻居们。
One resident, Paul Jacobs, told the reporters he had alerted his neighbours after spotting the car from his window in Broughton, Buckinghamshire, southern England.
应用推荐