有些这种系统使用雷达让车子和前面的车子保持一定的车距。
Some of these systems use radar to keep a car at a set distance from the one in front.
乔斯·列格蓝就那样和前面的银色奔驰车保持一定的车距,这时候,奔驰车已在左侧车道相对安定地奔走了一会儿。
Jose le Grand waited until the silver Mercedes in front of him had momentarily settled into the left lane.
如果你保持适当的速度-不太慢也不太快-你可以在这些“车距”中行驶,所有三、四甚至六条车道都是你的。
If you keep your speed right — not too slow and not too fast — you can ride in these zones and have all three, four or six lanes to yourself.
拉瓦尔和勒克莱尔建议,司机们的行为问题可以通过增加使用自适应巡航控制系统(ACC)的途径来解决。这种系统可以使两车的车距保持在一个设定好的距离内。
Laval and Leclercq suggest the driver behavior problems could be addressed by an increasing use of adaptive cruise control (ACC) that can keep the gap between cars at a set distance.
在车缝物料上下高低位的过程中始终保持针距均匀,从而使车出之物品,不起皱,没刮痕。
It can maintain the stitches uniformly all through the whole up and down material stitching process, which attributed to making no wrinkle and scratch-free finished material.
在车缝物料上下高低位的过程中始终保持针距均匀,从而使车出之物品,不起皱,没刮痕。
It can maintain the stitches uniformly all through the whole up and down material stitching process, which attributed to making no wrinkle and scratch-free finished material.
应用推荐