不过,至少你表情证明你感觉好多了。
从他的表情上你可以看出他在说假话。
你真该看看她发现事情真相时脸上的表情!
你不必努力地学习,去弄清楚这些不同面部表情的含义。
You don't have to work very hard to figure out what these different facial expressions mean.
认真的表情,秃顶但有一些美丽的白发,薄薄的嘴唇,下巴很锋利……我记得我以为你不够帅。
An earnest expression, balding but with some beautiful white hair, thin lips, a sharp chin ... I remember thinking you were not handsome enough for me.
你记住了那个面部表情。
从你的表情来看,我认为你也是一只好狗。
Judging by your face, I think you, too, are a good-natured dog.
“她认为你是一名间谍,”斯科特面无表情地说。
你面无表情、眼神恍惚,这些都是你心不在焉的表现。
Your blank expression, and the faraway look in your eyes are the cues that betray you inattentiveness.
例如,如果你微笑,你的声音会听起来温暖和友好,相反,如果你脸上有一个生气的表情,它会让你听起来不愉快。
For example, if you smile, your voice will sound warm and friendly, just the opposite, if you have an angry look on your face, it can make you sound unpleasant.
虚假的倾听很容易被揭穿,因为许多说话者对面部表情很敏感,他们能分辨出你是否只是假装在听。
Fake listening may be easily exposed, since many speakers are sensitive to facial cues and can tell if you're merely pretending to listen.
在这个表情包中,莫古头指着自己说:“你在跟我说话吗?”
In this meme, Mo Gutou is pointing to himself and saying "Are you talking to me?"
看着她们在镜子里嘟嘴、皱皱眉、做各种表情,你很快就会发现,这两个女人之间的差别不仅仅是地理上的。
See them pout, frown and pucker in the mirror and you'll soon find that the differences between two women are more than simply geographical.
“你还真是个奇怪的仆人。”玛丽躺在枕头上说,表情傲慢极了。
"You are a strange servant," she said from her pillows, rather haughtily.
你一定见过歌手黄子韬名言的表情包:“我不会轻易死去。”
You must have seen the memes of singer Huang Zitao with his famous words, "I will not die easily."
我能从你脸上的表情看出你的心思。
她很开心,你从她脸上的表情就能看出来。
She is happy and you can tell from the expression on her face.
当你的员工开始在其业务交流中使用微笑的表情符号时,你就知道你已经成功地改善了公司文化。
When your employees begin adding smiling emojis to their business communication, you'll know you have succeeded in improving your work culture.
下课后,一个小女孩走到我面前,问我:“你能帮我读一下这个吗?”她带着我见过的最兴奋的表情,好像她刚刚得到了一块饼干。
After class, a little girl walked up to me and asked, "Could you help me to read this?" with the most excited face I have ever seen as if she had just gotten a cookie.
“不懂法律并不意味着当你触犯法律时,法律会对你网开一面。”来自英国的律师大卫·艾伦·格林说。那么,你觉不觉得我们应该在按下“发送”之前,最好先花一两分钟思考一下我们在社交媒体上使用的文字或表情符号?
"Not knowing the law doesn't mean the law will treat you any differently if you break it." says David Allen Green, a lawyer from the UK. So, do you think we'd better spend a minute or two thinking about the words or emojis we use on social media before we press "send"?
你的表情时时都在变化。
他的眼睛透射出他的温暖和善良。从他的表情,你可以看出他很机灵。
His eyes were warm and kind and he had a wonderfully wise look on his face.
做一个隆重的表情,倾斜你的头,轻微地笑着,露一点牙齿,微张着嘴。
To do the red carpet look, tilt your head, subtle smile, little bit of teeth, open mouth.
我可没有,根本没有,我只是对你的表情有点迷惑不解,仅此而已。
Definitely not, I just felt puzzled by your expression. That's all.
从他们的面部表情、姿势和眼神你发现了什么?
一个人表情再多也是有限的——你对敌人露出的表情,有朝一日也会对你的朋友露出来。
A person has only so many faces-the face you show an enemy you will one day show a friend.
不信你就看看这幅酷酷的表情吧!
不信你就看看这幅酷酷的表情吧!
应用推荐