它开发你耐心的特性。
如果你耐心点,事情会有个圆满结果的。
如果你耐心点,事情会有圆满的结局的。
谢谢他教会了你耐心和理解力。那条咬坏了你的垃圾桶的狗?
Thank them for teaching you patience and understanding. That dog that tore up your trash?
关于我们儿子的行为,我建议你耐心照看他、爱他并且尊重他。
Regarding our son's behavior, I suggest that he be treated with patience, affection, and respect.
我相信如果你耐心的看完这篇论文,你能很好的理解和评估我的观点。
You will be able to understand and assess my description if we patiently go through it.
如果你耐心等待,你将发现你的计划项目、感情世界以及买卖行为更加顺利。
If you do wait, you will find all your projects, relationships, and purchases to be more successful.
如果你沮丧了,记得上帝是在延迟中教导你耐心,从而使情势好转。你应该请求他将你的沮丧化作耐心。
If you're discouraged, turn it around by remembering God teaches you patience during delay. Ask him to transform your discouragement into patience.
请耐心点儿–你的支票会到的。
如果我失去耐心,你就倒霉了!
你应该有耐心。
你都够考验一个牡蛎的耐心了!
他是那么耐心。他什么建议都提了——金丝镜框,那种镜腿弯曲紧扣你耳朵的镜框,眼镜鼻架内侧安上的小垫。
He'd been so patient. He'd suggested everything – gold rims, the kind that curved round your ears, little pads inside the bridge.
你只能耐心点,等我把事情做完。
如果你对我有耐心,弗兰克,就让我试着解释。
你失去了耐心,要么对你的孩子大喊大叫,要么说一些过于严厉、对任何人都没有好处的话。
You lose your patience and either scream at your kids or say something that was a bit too harsh and does nobody any good.
不可避免的事情发生了:你失去了耐心,要么对你的孩子大喊大叫,要么说了些有点过于严厉、对任何人都没有好处的气话。
The inevitable happens: You lose your patience and either scream at your kids or say something that was a bit too harsh and does nobody any good.
如果你在苛刻的批评、嘲笑和焦躁下成长,那么一定要称赞、疼爱并耐心地对待你的孩子。
If you grew up with harsh criticism and ridicule and impatience, then be sure to compliment, love, and exercise patience with your children.
你要耐心等候,不会太久的。
要有耐心,无论如何,你只能等待。
“只要你有足够的耐心,再加上适当的指导,你就可以——”
"With a great deal of patience, and any quantity of coaching, you may----"
如果你没有多少耐心,那么钓鱼可能不是你喜欢的事情。
If you don't have much patience, then maybe going fishing isn't something you'd enjoy.
在今天结束之前,我想我要提到一个生物学事件,它是冬春过渡的一部分,如果你有耐心的话,你可以去外面观察。
Before we close today, I thought I'd mention a biological event that's a part of the transition from winter to spring, something you can go outside and watch if you have some patience.
你将学会探讨问题,对与你意见相左的人——朋友或办公室和公司的同事更有耐心。
You will learn to talk about problems and be more patient with people you don't agree with—a friend, or a mate in your workroom or company.
虽然你可能会原谅你的智能手机偶尔出现错误,但你对门锁传送的错误信息可能没有那么大的耐心。
While you may forgive your smartphone an occasional fault, you probably have less patience for error messages from your door lock.
你还需要有耐心。
你是否发现自己因为一些无关紧要的事情而对别人失去耐心或生气?
Do you find yourself getting impatient or annoyed with people over unimportant things?
你是否发现自己因为一些无关紧要的事情而对别人失去耐心或生气?
Do you find yourself getting impatient or annoyed with people over unimportant things?
应用推荐