你说得完全正确,我会记住的;但是现在你必须把你看到的一切都告诉我!
You are perfectly right, and I shall remember it; but now you must tell me all you saw!
环视周围,真诚地感激你看到的一切。
四处看看,记录下你看到的一切。
别轻信你看到的一切,即便是食盐看起来也像白糖一样。
你会调用一个鞋的心智模型,你的大脑将自动筛选你看到的一切,直到你的眼睛瞟到鞋上。
You will call up a mental model of a shoe, and your brain will automatically screen out everything you see until your eye alights on the shoe.
它记录了你看到的一切在电脑屏幕上,包括整个桌面,窗口,菜单,光标-甚至有声录像。
It records everything you see on the computer screen, including the entire desktop, Windows, menus, cursors - even video with sound.
因为当你在那里的时候,你可以看到水里的任何东西和贴近水面的一切。
Because when you're up on that point, you see anything that's in the water and anything close to the surface.
你看到声誉和其他一切都在那里,你看到它是如何存在的,如何持续的,人们如何取笑它或如何崇拜它。
You see the fame out there with everything else, and you see how it stands, how it lasts, how people make fun of it or how they adore it.
这一切意味着我们可以轻易看到在天空中的风筝,但你也可以听到毛利人的风筝。
All this meant it was easy to see a kite in the sky but you could also hear Maori kites.
你必须设法看到这个背景下的一切。
在所有这一切,你会希望看到,即使是“困难的方法也是不坏的。”
In all of this, you will hopefully see that even the "hard" way is not that bad.
如果一切正常,你将会看到正常的bash命令行提示。
If everything worked out well, you'll see a normal bash prompt.
如果一切正常,模拟器会显示出来(实际上,它有可能隐藏在MonoDevelop窗口的背后,所以你需要切换过去),那么你就能看到如下所示的效果。
If everything goes right, the simulator should pop up (it may, in fact, hide behind your MonoDevelop window, so you might have to switch over to it), and you should see the following.
好吧,至于‘所有这一切的终点’,你看到过这个世界中什么东西终止存在了吗?
Alright, and as for 'the end of all of this,' have you ever seen anything in this world just cease to be?
当走进一间房间时,你能够记住你所看到的一切吗?
Can you remember everything you see when you walk into a room?
在解放大厅,映入你眼帘的是一排排巨大而洁净圆柱和空旷的大厅,你能够看到经过精挑细选放置在这的那些雕像。对我来说,这一切真的令人难以忘怀。
Here in Emancipation hall, the great clean lines of these columns and the openness of the hall — to see the statues that have been chosen to be placed here, is really remarkable to me.
通过超越它们,你可以发现其它人根本没看到的突破,然而改变一切。
By reaching beyond that, you can discover the breakthroughs other folks aren't even looking for, and change everything.
你创造出来的东西和你曾经看到过的一切,和你的童年息息相关——它影响着你的未来,你的一生。
So what you create, whatever you saw, whatever your childhood was like – it influences how you're going to end up.
带着消极的观点看事情就像蒙蔽自己的双眼在生命中行走;你无法清晰看到一切,你会错失就在眼前的良机。
Having a negative perspective is like walking through life with dark shades on; you don't see as clearly and you miss opportunities that are right in front of you.
当你看着摇篮里的小宝宝,你会发现他们眼珠子乱转,对看到的一切都非常好奇,身边的玩具会让他们激动万分。
When you see small babies in the crib, they're often looking around, excited at absolutely everything they see from the crib and toys to their own fingers and toes.
关于偷车,你想知道的与你不想知道的一切,都能够在这里看到。
Everything you always and never wanted to know about car theft.
能参与这样的比赛真的太棒了,当终场哨音响起,你会觉得你必须赢得这场比赛,我想你会看到这对我们还有球迷有什么样的意义,能作为这一切的一部分真的是一种乐趣。
I think you could see what it meant to us all, and the supporters, at the end there. It was a joy to be a part of that.
你还会看到其他一些信息,如果一切正常你会得到成功完成的提示。
You'll see some extra info come up and if all's well, you'll get a message that says it successfully completed.
看到一切关于你的消息,我还是那么痛。
这反而带给你意想不到的旅行体验,你会感到不知身在何处,但仍为你眼前所看到的一切深深迷醉。
The result is a surreal, out-of-body tourist experience, where you feel dislocated from just about everywhere else, but euphoric and inspired by what is in front of you.
体验中晨曦的梦境正在消散,那是透过别人的眼睛看到的——古巴货车上深色的羽毛装饰物隐没在地平线下,然而这一切却引出你灰色的回忆。
Morning's recorded dream, fading: through other eyes, dark plume of a Cuban freighter - fading with the horizon it navigates across the mind's gray screen.
外面的世界很危险,如果你让他们在网络的虚拟世界中幻想,他们需要对于他们所看到和面对的一切做好准备。
It is a dangerous world out there and if you are going to let them wander around in the online world, they need to be prepared for what they might see or run into.
然后你就能看到那句抒情的解释:,“他有种感觉,觉得他看见的一切都是之前发生过的,他已经忘记的,某件大而无用的事掉落的碎片。”
And then you get that sort of lyrical moment of interpretation: "he had the feeling that everything he saw was a broken-off piece of some giant blank thing he had forgotten had happened to him."
然后你就能看到那句抒情的解释:,“他有种感觉,觉得他看见的一切都是之前发生过的,他已经忘记的,某件大而无用的事掉落的碎片。”
And then you get that sort of lyrical moment of interpretation: "he had the feeling that everything he saw was a broken-off piece of some giant blank thing he had forgotten had happened to him."
应用推荐