如果你仔细想想,这第六次大灭绝的核心问题是人类的干扰。
If you think about it though, the core problem with this sixth mass extinction is human interference.
如果你仔细想想会发现这是有道理的。
如果你仔细想想的话还是有道理的。
如果你仔细想想,你会有好主意的。
如果你仔细想想,这种说法是对的。
你仔细想想就会发现这是个有趣的现象。
如果你仔细想想,你会做不同的事情。
你仔细想想,到最后其实我们都是一样的。
When you really think about this, in the end we all end up the same.
其实你仔细想想,吃东西是人类唯一会永远做的事。
If you think about it, eating food is the one thing humans have always done.
你仔细想想。
如果你仔细想想,就知道他们并没有任何理由这样做。
There is no reason for them to do so anyway, if you really think about it.
但是如果你仔细想想,这可能也正是在未来产生挑战的地方。
But if you think carefully, this could be exactly where challenges emerge in the days to come.
但是你仔细想想:如果我们之间没有信任,没有用心去倾听。
But you think about it: If there is no trust between us, there is no intention to listen.
想象失去了工作或另一半可以强迫你仔细想想其他实际的选择。
Imagining loss of job or spouse can force you to clearly consider practical alternatives.
如果你仔细想想,你会觉得将所有东西放在同一个地方非常明智。
If you think about it, it's pretty smart to keep everything in the same place.
这一定义既严格、苛刻,但如果你仔细想想,你会发现它很有说服力。
And though it's stringent and demanding, if you think it through, it's actually pretty persuasive.
当你仔细想想后,你就会发现根本就没有动画中所看到的那种白人存在。
When you think about it there is nothing particularly white about how anime characters look.
如果你仔细想想,一定会发现某种虚拟的统一身份系统,它将比仅仅一个名字要更好。
If you think about it, there has to be some sort of virtual unified identity system that's better than just a real name.
事实上,你仔细想想,我们只是在很少的几个时刻需要受到激励。而在这些时刻之间,士气或习惯或潜意识的专注就能让我们继续坚持。
In fact, when you think about it, we only need to be motivated for a few short moments. Between those moments, momentum or habit or unconscious focus takes over.
你感兴趣的男人可能对维持情感关系很在行,但是当涉及调情时,却完全不知所措(如果你仔细想想,就会认为像这样的男人,可能正是一个好对象)。
The man you’re interested in could be very skilled at sustaining a relationship, but have no clue when it comes flirting (and if you think about it, a guy like this might be a very good catch).
你或许不会经常去仔细想想它,但如果你再三思考,你会对自己有所了解。
You may not think about it often, but you may learn something about yourself if you think twice.
我并不是说你不该这样做,但在你这样做之前,仔细想想你是否真的希望这样花掉你的时间。
I'm not saying you shouldn't do this, but before you do, consider how you really want to spend your time.
仔细想想最让你生气的那个人其实是你自己。
Consider that the person you may really be angry with is yourself.
一项新研究说:如果今晚你仰望星空,那么仔细想想,不管它们多么的数不尽数,仍然会有比它们多得多的行星潜藏在黑暗中的某个角落。
If you look to the stars tonight, consider this: No matter how innumerable they may seem, there are far more planets than stars lurking out there in the darkness, a new study suggests.
但仔细想想吧:如果你快乐,那你可以想象神肯定更快乐,所以要快乐就是要像神一样。
But think about it: If anyone is happy, then one imagines that God is pretty happy, and to be happy is to be like God.
看一看列在包装上的份量大小,仔细想想就能知道你将会吃到的实际份量是多少了。
Look at the size per serving listed on the package, and consider what amount you'll actually eat at once.
看一看列在包装上的份量大小,仔细想想就能知道你将会吃到的实际份量是多少了。
Look at the size per serving listed on the package, and consider what amount you'll actually eat at once.
应用推荐