作为赌注的东西有很多。
别用年轻来作为赌注。
可以鼓励人们先进行小范围的开源尝试,不要一上来就拿公司的未来作为赌注。
Just encourage folks to try small scale experiments, not bet the future of the firm on open source.
乔治甚至都不告诉本国的财长自己其实是将希腊和欧元作为赌注下在了公民复决上。
The Greek prime minister did not tell anyone, even his own finance minister, that he was about to gamble Greece, and the euro, on a referendum.
在千钧一发的时刻,孤注一掷,或拿权力或拿快乐作为赌注,我不在乎–这怎么能算是软弱。
To stake all one's life on a single moment, to risk everything on one throw, whether the stake be power or pleasure, I care not - there is no weakness in that.
这是一种来自疾病和诅咒得力量,这种魔法将会以学习者的生命和精力作为赌注,给敌人的诅咒的攻击。
There is power disease and decay. Mages who study it risk their health and sanity. But learn to inflict crippling curses on their foes.
我将赌上我全部所有,当我输完最后一文,我就把我文字自己作为赌注,然后我想,我将通过完全的失败而获胜。
I shall stake all I have and I lose my last penny, I shall stake myself, and then I think I shall have won through my utter defeat.
相反地,如果你以工作为赌注,以自己的工作成果为据,为制定更为的灵活日程表开启先例,这对大家来说颇有益处。
On the flipside, if you put the work in and set a precedent for a more flexible view of scheduling based on your results, that’s good for everybody.
但是在伊拉克和阿富汗“游览”了三四次之后,很多人说他们疲惫和厌倦了把12个月的艰苦作为赌注押在亲人生命上带来的压力。
But after three or four Tours in Iraq and Afghanistan many say they are tired and fed-up with the strain that the 12-month stints put on their family lives.
奥巴马称,多年来金融领域一直存在规定陈旧、执行不力的问题,这使一些人得以将整个系统作为赌注并敢冒危及整个经济体系的风险。
'for years, our financial sector was governed by antiquated and poorly enforced rules that allowed some to game the system and take risks that endangered the entire economy,' Mr. Obama said.
这显然不是一次商业赌注,因为坟地不能被再开发,所以银行不可能要它们作为抵押品。
It is not an obvious commercial bet: burial grounds cannot be redeveloped, so Banks are unlikely to want them as collateral.
作为Web上暴露API的方式,以对象为中心的JSON相对于以文档为中心的XML的走红,是对Atom发布协议关键的真正赌注。
The growth in popularity of object-centric JSON over document-centric XML as the way to expose APIs on the Web has been the real stake in the heart for the Atom Publishing Protocol.
在前一个作为首席科学顾问的角色中,我穿梭在全世界告诉其他国家有关该承诺,就像把一个赌注仍在桌上一样。
In my former role as chief scientific adviser, I travelled the world to tell other countries about this commitment, throwing it on the table like a bargaining chip.
并不是因为他们的产品不够好或营销赌注巨大,而是作为一个新产品,它并没有比既有产品高明出10%。
Not because they don't have a good product or a massive marketing pot, but because it's not enough for a new product to be 10% better than what exists.
并不是因为他们的产品不够好或营销赌注巨大,而是作为一个新产品,它并没有比既有产品高明出10%。
Not because they don't have a good product or a massive marketing pot, but because it's not enough for a new product to be 10% better than what exists.
应用推荐