作为外国人,我还真是幸运,可以有机会感受这种特别的节日。
Im so lucky to be a foreigner and still have an experience as special as this one!
我想在这里,社会规则和家庭压力更重要,但是作为外国人,这些对我不适用。
I think that the social rules and pressure from the family are much more important here, but as a foreigner, this doesn't really apply to me.
作为外国人宽容的态度。所以,作为外国人去拜访中国朋友或中国家庭时请不必太担心!
So, don't worry too much when you visit a Chinese friend or family.
作为外国人并且又没有受过适当的教育,那么她们往往只能找到一些本地人瞧不起的临时工作。
As foreigners without appropriate education, they might pick up temporary work that the local people disdain.
固然我们作为外国人不可能做到像英语作为母语的人那么自如,但这不是大量存在的死译乱译的理由。
While we, as foreigners can not be as English as mother tongue so easily, but this is not the existence of the death of a large number of language translation of the reasons for chaos.
作为外国人,他们还要面对诸如签证和文化差异在内的许多问题,并最终决定何时结束他们的的“海漂生活”。
Moreover, , as foreigners, they have to deal with issues such as visas, cultural differences, and finally to decide when their nomadic existence is going to end.
我在欧洲多次乘坐所谓的高级铁路系统,这么做的唯一原因是作为外国人我在欧洲没有车,因此一个人旅行火车会更便宜。
I have extensively travelled on Europes so called advanced train system. And I only do it because as a foreigner I don t have a car in Europe, and therefore the train is cheap for a single traveler.
作为一个外国人,我很难说出中国人是什么样的。
As a foreigner, it's hard for me to tell what Chinese people are like.
恐怖袭击的目标定在外国人,特别是西方人,这显然试图传递这样一个印象,印度是不安全的,不能作为西方和西方投资者的目的地。
Targeting of foreigners, specially from the west, was obviously intended to convey an impression that India was unsafe as a destination for the west and western investments.
作为一个在中国生活了一年的外国人,我自然很想知道一位中国作者在这方面给出了什么样的忠告?
Naturally, as a foreigner who has been living in China for a year, I was curious to see what kind of advice a Chinese writer was giving on this matter.
作为一个叙述者,我常常觉得象一个外国人或外来者,但叙述的感觉确实让人很舒服。
He went on, "Sometimes that role made me feel like a foreigner or an impostor, but there was something comforting about the sense of narrative."
然而,作为美国人,我们需要认识到外国人对我们的误解,并且认真反省自己。
Nevertheless, we as Americans need to understand the tarnished image that we have outside of the United States, and begin to take a serious look at ourselves.
此法律采用于1789年,可能以盗印者作为适用目标,也允许对做出“违反国家法律和美国条约”的不当行为的外国人提起民事诉讼。
Adopted in 1789, possibly to target pirates, the statute allows for civil actions by aliens for wrongful ACTS "committed in violation of the law of nations or a treaty of the United States".
作为一个中国人,你是怎样和外国人交朋友的呢?
To be as a Chinese, how do you make friends with foreigners?
我将要告诉你们我作为一个外国人对此的观点,仅供参考。
I would like to offer you my perspective as a foreigner, for your consideration.
作为一个外国人,你是怎样和中国人交朋友的呢?
To be as a foreigner, how do you make friends with Chinese people?
闻名世界的饺子和春卷现在也被外国人作为速食而广泛接受。
The world famous Jiaozi and Chunjuan(spring roll) have even been accepted by foreigners as fast foods.
尽管如此,迈克尔先生作为中国移动公司顾问委员会中的唯一一位外国人,认为国资委还是有值得称赞之处。
Still, Mr Michael, who served as one of the only foreigners on China Mobile's advisory board, believes SASAC deserves some praise.
作为一名像我一样的外国人,了解中国的历史越多,就越乐意生活在中国。
For a foreigner like me, the more I learn about Chinese history, the more I enjoy living in China.
中国的法律法规允许企业使用外国人名(及这些人名的中文译名)作为商标,不过,过去也曾引发了许多跨国纠纷。
Chinese laws and regulations mean businesses are allowed to use foreign names (and their spellings in Chinese characters) as trademarks, but this has caused international problems in the past.
而且作为一个外国人,大家更希望我喝很多酒。
Moreover, I was expected to drink even more because I am a foreigner.
而且作为一个外国人,大家更希望我喝很多酒。
Moreover, I was expected to drink even more because I am a foreigner.
应用推荐