这种基因作为一种模式,因此就产生了蛋白质。
The genes act as a pattern from which proteins can be built.
您将需要的形状,可以用来作为一种模式。
在其他地方,西拉斯试图将工作作为一种模式,而道格则拜访了一位老朋友。
Elsewhere, Silas attempts to land a job as a model, and Doug pays a visit to an old friend.
在这种结构中,高斯模可以转移到环形模,因此这种光纤可以作为一种模式转换器。
In this structure, the Gaussian mode could be transferred to the ring mode. So FEPCF could used as a mode convertor.
作为一种模式的探讨,德法的融合可以从两者在规范层面的互助、信仰角度的互通和功能领域的互补等方面进行思索。
As a model for discussion, the merging of morality and law should involve their coordination in standards, communication in beliefs and supplementation in functions.
用比喻的方式,并列的术语隐含着它们所指称的存在的具体或本质的特征,引入了一种诗歌的模式作为习惯性的表达形式。
Used metaphorically, the juxtaposed terms connote specific or essential traits of the being they refer to, introducing a mode of poetry as an almost habitual form of expression.
它最初是作为一种每设备授权模式的商业平台来出售的。
It was originally sold as a commercial platform with a per-device licensing model.
我亦仍然采取迈尔士戴维斯不断自我更新音乐的质量作为一种文学模式。
And I still take the quality of continual self-renewal in Miles Davis's music as a literary model.
往返模式可以在以上两种更好的方法无法使用时作为一种辅助方法。
The round-trip pattern can be used as an aide when one of the better methods cannot be used.
本文描述了使用数据整合模式作为集成来自不同数据源的信息的一种方式。
This article describes the data consolidation pattern as one means to integrate information from diverse sources.
CPU的利用情况在起初时似乎有用,但其实也就是作为一种趋势模式,其他的用处不大。
Although CPU utilization might initially appear to be useful, it's not particularly insightful except as a trending pattern.
ibm对esb的立场是——并且一贯是——认为ESB作为SOA中的一种体系结构模式发挥了根本性的作用。
IBM's stance on the ESB is-and always has been-that it plays a fundamental role as an architectural pattern within the SOA.
汽车保险业作为一种商业模式,给意大利的驾驶者保险接近赌英国可以夺得世界杯冠军一样困难。
AS a business model, insuring Italian drivers is right up there with betting on English World Cup victories.
Hulu也同意,有必要逐步推行一种有效的订阅模式来作为其业务的一部分。
Hulu concurs with that, it needs to evolve to have a meaningful subscription model as part of its business.
这将作为一种有用的基本用例,类似于经典访问者模式中的基本 Visitor类。
This serves as a useful base case, similar to a base Visitor class in the classic Visitor pattern.
感谢scala实际上把异常处理作为了另外一种模式匹配,允许我们在遇到多样化的异常时能做出更聪明的决定。
Thankfully, Scala treats exception handling as just another pattern match, allowing us to make smart choices when presented with a multiplicity of potential exceptions. Let's see this in action.
图20中的模式显示的是第一种解决方案,在其中,项目D被作为Task4的输入,它的最小增殖次数被设置为零。
The pattern in Figure 20 shows the first solution, where the minimum multiplicity of item D as input of Task 4 is set to zero.
作为一种广泛使用的Web 应用程序开发技术,Ajax牢固确立了自己的地位,随之而来的是一些通用 Ajax使用模式。
With Ajax firmly established as a widespread Web application-development technique, several common Ajax usage patterns have emerged.
虽然他们总是被用在各个类库中,但从未如此正式地将其看作为一种设计模式。
While they have always used it in their libraries, it was never formally considered to be a design pattern.
您可以通过指定视图模式作为标记版本,配置客户端定义来使用其中一种视图模式。
You can configure a client definition to use one of these view modes by specifying the view mode as the markup version.
SSH除了可以作为与远程计算机之间的一种通信模式之外,还提供大多数用户不常用的其它特性。
SSH, apart from being a mode of communication to remote computers, also provides other features that most users do not use very often.
一种作为完善的工作模式运行、合理地设立目标、支持团体合作、珍视个体贡献、以及能在团队中展示信心的管理模式。
A supervisor who serves as a good work model, sets goals appropriately, supports the work group, values individual contributions, and shows confidence in the work group.
我并不是说不应该使用模式数据类型,但不要作为一种反射行为来使用。
I don't mean to argue that you should not use schema data types — just don't use them as a reflex.
有管理的激励。一种作为完善的工作模式运行、合理地设立目标、支持团体合作、珍视个体贡献、以及能在团队中展示信心的管理模式。
Supervisory Encouragement. A supervisor who serves as a good work model, sets goals appropriately, supports the work group, values individual contributions, and shows confidence in the work group.
到目前为止,介绍 DSL作为一种捕获惯用模式的方法可能有点抽象,因此我接下来将使用一个真实的示例作为结束。
This discussion of DSLs as a way to capture idiomatic patterns may seem a bit abstract up until now, so I'll finish with an example from the real world.
作为一种解决方案,模式作者可能会在可选的元素声明和通配符之间放置一个必需的元素,如清单3所示。
As a workaround, a schema author might place a required element in between the optional one and the wildcard as in Listing 3.
企业服务总线是一种体系结构模式,可以采用许多不同的产品在组织内实现,并组装起来作为联合总线。
An Enterprise Service bus is an architectural pattern and can be implemented by many different products within the organization, and assembled together to act as a federated bus.
作为美国阿富汗政策的核心,这种“给予-接受”模式是一种艰难的交涉,而这一政策在伊拉克取得了一些成功。
Such give-and-take is the difficult bargain at the heart of the U. S. Afghan strategy, a strategy that met with some success in Iraq.
培训师可以将指导模型作为一种系统化的方法来教授模式和各种技术最佳实践。
Trainers could use guidance models as a systematic way of teaching pat - terns and technology best practices.
如今,《金融时报》正在丰富它的内容付费策略:通过引入对精选文章的小额付费,作为订阅费模式的一种替代。
Now The Financial Times is adding to its paid-content strategy with a plan to accept micropayments for individual articles, as an alternative to a subscription.
应用推荐