但在这个问题上,这两位领导人有着极根本的分歧。
But on this question, the two leaders have very fundamental differences.
在未来,尽管我们可能能够飞着去上班和飞上天,但在这成为可能之前,还有很多问题需要解决。
In the future, although we might be able to fly to work and lift, there are plenty of problems to solve before this will be possible.
我跳得最高;但在这个世界上,功劳难得有回报。
I jumped the highest; but in this world merit seldom meets its reward.
但在这种情况下,隐私不是唯一的角度,甚至不是最重要的角度。
But privacy is not the only angle in this case and not even the most important.
但在这一天,情况发生了变化:这里挤满了威尼斯人,而不是游客。
But on this day, there was a twist: it was filled with Venetians, not tourists.
投资者对管理层的攻击是否只会适得其反是值得怀疑的,但在这种情况下,这显然是不合理的。
It is doubtful whether an investor's sniping at management can ever be anything other than counterproductive, but in this case it is clearly not justified.
但在这之间有一个十分有趣的群体。
但在这个故事里,他没有我的灵魂。
但在这种情况下,事件往往不明朗。
但在这个话题上我并不觉得你伪善。
但在这宁静后面是令人不安的现况。
但在这种情况下,没必要放他一马。
但在这样大的区域铺设电缆耗资巨大。
但在这些事务上,SPD更具进步性。
但在这儿玩安全得多,人们玩得开心。
但在这场圣书之战中,有两点可以肯定。
但在这一点上,迪士尼不得不冒这个险。
但在这两个区域里,他还有很多工作要做。
但在这个示例中,我们将不必作任何连接。
但在这个国家我们已经有成功的汽车制造商。
But we do have successful car manufacturing in this country.
但在这个项目中食品和饮料工业甚至更重要。
But the food and beverage industry is more important in this case.
但在这种欺骗背后也许还有其他不好的意图。
但在这点上,提出争论的人就有可能这样回应。
But at this point, the person making the argument has a possible response.
进步是惊人的,但在这个年代中期以后放缓了。
The improvements were extraordinary, though they slowed after the middle of the decade.
但在这个九月的温暖夜里,谁也不愿意妥协对方。
但在这个九月的温暖夜里,谁也不愿意妥协对方。
应用推荐