麦凯恩:马伦上将认为奥巴马议员的计划对美国很危险。
MCCAIN: Admiral Mullen suggests that Senator Obama's plan is dangerous for America.
麦克·马伦上将告诉美国参议员,在巴基斯坦情报的支持下,哈卡尼组织计划并实施了最近对喀布尔美国大使馆的袭击。
Admiral Mullen told US senators that Haqqani operatives planned and conducted the recent assault on the US embassy in Kabul with the support of the Pakistani intelligence.
军官哈卡尼对此否认,指控称今年早些时候,作为驻华盛顿大使的哈卡尼,曾写备忘录给美国最高级军官迈克·马伦上将。
Though he denies it, the accusation is that earlier this year, as ambassador to Washington, Mr Haqqani drew up a memo to America's most senior military officer Admiral Mike Mullen.
每一个美国人都如我一样对马伦上将在所有这些成果中发挥的作用心怀感激,这些成果将在未来几十年中加强我国的安全保障。
And every American can be grateful to Admiral Mullen — as am I — for his critical role in each of these achievements, which will enhance our national security for decades to come.
马伦上将承认,美国对巴基斯坦核武状况的了解程度有限,不过他说,巴基斯坦最近几年中已经显著提高了其核武库的安全性。
Mullen acknowledges there is a limit to what the United States knows about Pakistan's nuclear weapons, but he says Islamabad has made dramatic improvements in the arsenal's security in recent years.
美国海岸警卫队海军上将泰德·艾伦星期二在华盛顿对记者说,过去24小时内已经收集大约1万5千桶石油,而前一天则收集了1万1千桶石油。
Speaking to reporters in Washington Tuesday, Coast Guard Admiral Thad Allen said almost 15,000 barrels of oil were contained in the past 24 hours, up from about 11,000 barrels the previous day.
美国海岸警卫队海军上将泰德·艾伦星期二在华盛顿对记者说,过去24小时内已经收集大约1万5千桶石油,而前一天则收集了1万1千桶石油。
Speaking to reporters in Washington Tuesday, Coast Guard Admiral Thad Allen said almost 15,000 barrels of oil were contained in the past 24 hours, up from about 11,000 barrels the previous day.
应用推荐