一颗伤透的心,需要的不是同情,而是理解。
一颗伤透的心,需要的不是同情,而是理解。
在这些伤透的心中,也许还有杰克逊自己那颗破碎的心。
你伤透了你母亲的心。
她伤透了你的心。
“有些晚上,我不得不在照顾孩子和准备考试或论文之间做出选择,这伤透了我的心。”她说。
"Some nights my heart was breaking to have to pick between my kids and studying for exams or papers," she says.
他的忘恩负义伤透了我的心。
所有的爱都是幸运的,即使它伤透了你的心。
我的失败和拒绝伤透了她的心。
这是一件相当残忍的事,我伤透了她的心。但这是我能想到的用来淡却我们三年感情的最快方法。
It was a cruel thing to do, and it broke her heart, but it was the fastest way to wipe out three years's feelings.
但是大多数都是被伤透了心的牢骚抱怨。
“这伤透了他们的心,”面包师继续说道。
多年来,这种折磨的威力已经令无数成瘾者的家人和朋友伤透了心。
The power of this affliction has broken the heart of many families and friends of addicts for many years.
永不生育,这样的决定伤透了我的心,不过我只能选择两者中比较让人少点遗憾的那个决定。
Though it breaks my heart, I choose to be childless because it is the lesser of two regrets.
一位知情人士说:“伊娃被他的背叛伤透了心。”他还说,在伊娃和托尼对峙的时候,托尼承认了他的出轨行为。
An insider said: 'Eva is heartbroken by the betrayal,' adding that Tony admitted to the behaviour after Eva confronted him.
一个被人轻视的、伤透了心的拉拉是再糟糕不过的。
她说她可能爱上他了,这伤透了我的心,尽管我知道我们之间再无可能。
She thinks she's in love with him, and that caved my heart, even though I know there's no chance we will ever be together.
伤透媚兰的心?
我所倚靠的爱,使我失望,伤透了心。
“你和艾加伤透了我的心,”凯瑟琳说。“你们都想让我怜悯你们!”
'you and Edgar have broken my heart,' said Catherine, 'and you both want me to pity yoy!'
好了,你伤透了可怜的林顿的心。
近几年有几首流行歌曲唱得就是无情的男人和无情的女人,他(她)们没有感情、伤透了爱人的心。
Several popular songs in recent years were about cold-hearted men or cold-hearted women who, without feeling, broke the hearts of their lovers.
四号鞋讲述了“令我心碎的人”劳拉的故事。她另嫁他人,伤透了这位艺术家的心。
Shoe number four tells the story of 'heart Breaker' Laura, who broke the artist's heart, marrying someone else.
你的一句滚,你是不经意,我却伤透了心。
我知道我以前所做的一切让你伤透了心,但现在我知道错了,希望你能够原谅我。
I know I've done everything to break your heart, but now I know that I was wrong, I hope you can forgive me.
不过分手这件事只有你自己才能决定,但是我们发现很多人因为数字方式的分手而伤透了心,这个发现值得重视,因为这样的分手方式有点不近人情。
'However you want to break up is entirely up to you, but it may be worth noting that we found that quite a lot of people would be hurt by a digital break-up, as it's seen as a little too impersonal.
想着初婚时的甜蜜,想着生活中的琐碎,想着伤透了的心,眼泪缓缓地落下来。
Thinking about the marriage of sweet, think of the trivial in life, thinking about the broken heart, tears slowly fall down.
想着初婚时的甜蜜,想着生活中的琐碎,想着伤透了的心,眼泪缓缓地落下来。
Thinking about the marriage of sweet, think of the trivial in life, thinking about the broken heart, tears slowly fall down.
应用推荐