与英国人相比,水传播疾病对日本人的影响弱得多。
Water-borne diseases had a much looser grip on the Japanese population than those in Britain.
他会告诉她:“噢,可恶的家伙,像露天下水道一样传播疾病和污秽。”
He would tell her, "Oh, sinful wretch, who is spreading disease and filth like an open sewer."
这确实是传播疾病的主要方式之一。
一些冠状病毒导致人类疾病,另一些则在动物中传播疾病,包括骆驼、猫和蝙蝠。
Some corona-viruses cause disease in humans, others spread illness among animals, including camels, cats and bats.
老鼠通常与传播疾病而不是预防疾病有关,但这种长尾动物是高度敏感的。
Rats are often associated with spreading disease rather than preventing it, but this long-tailed animal is highly sensitive.
传播疾病的害虫也不甘落后,其中约有100种对目前使用的各种杀虫剂有了免疫力。
Not to be left behind are the disease-spreading pests, about 100 species of which have become immune to a variety of insecticides now in use.
异种移植存在的主要危险是传播疾病。
The main risk in xenotransplantation is the transmission of diseases.
老鼠一直有传播疾病之罪。
梅毒是最让人谈虎色变的一种性传播疾病。
这样做会招惹苍蝇并传播疾病,例如眼部感染。
That attracts flies and spreads disease, like eye infections.
勤洗手是避免生病和传播疾病的最好方法之一。
Frequent hand washing is one of the best ways to avoid getting sick and spreading illness.
小猫将度过三周的隔离期,以确保不会向其他动物传播疾病。
It will be kept in quarantine for about three weeks to make sure it doesn't pass any infectious disease to other animals.
另一方面,降水和湿度的增加可能会加大病媒传播疾病的风险。
On the other hand, more precipitation and increased moisture may lead to more risk of vector-borne diseases.
该报告说,当温度上升,传播疾病的昆虫成熟更快,繁殖的后代更多。
When temperatures rise, the insects that spread disease mature faster and produce more offspring, the report says.
一份实施全球预防性传播疾病和控制战略的协调行动计划;
A coordinated action plan to implement the Global STI Prevention and Control Strategy;
一些性传播疾病像HIV在血液存在6个月后才能被检查出来。
Some STDs, such as HIV, can take up to 6 months before they can be detected in the blood.
性传播疾病可以通过那些感染了这些疾病但本身并不知情的人传播。
STDs can be spread by people who don't know they are infected.
少量的试剂和流体样本病人被引导穿过它的细小通道测试性传播疾病。
Small amounts of reagents and a fluid sample from a patient are guided through its tiny channels to test for STDs.
它也是拍摄者研究内容的一部分,具有科学价值:研究蚊子如何携带和传播疾病。
And it also had scientific merit as part of the photographer's research on how mosquitoes carry and spread disease.
对灰尘、老鼠和昆虫的恐惧来源于自我保护意识,因为它们都能传播疾病。
Fears of dirt, rats, mice andinsects are obviously self-protective, since all these carry diseases.
乳突状淋巴瘤病毒和衣原体是少女中最常见的性传播疾病,Forhan还说。
HPV and chlamydia are the most common STDs found among teenage girls, Forhan said.
通常无法识别感染者,因为许多性传播疾病没有症状,至少在初期是没有症状的。
You can't always tell if someone is infected, however, because many STDs cause no symptoms, at least at first.
有人宣称那些无证设计师所使用的家纺材料可能会传播疾病,导致每年88,000起死亡。
One predicted that unlicensed designers would use fabrics that might spread disease and cause 88, 000 deaths a year.
它们还能无菌地工作,而携带有细菌的人类有可能会在太阳系传播疾病,故无法做到这一点。
They can also be made sterile, which germ-infested humans, who risk spreading disease around the solar system, cannot.
它们还能无菌地工作,而携带有细菌的人类有可能会在太阳系传播疾病,故无法做到这一点。
They can also be made sterile, which germ-infested humans, who risk spreading disease around the solar system, cannot.
应用推荐