在此传统的方法中,每个传入请求每次都需要应用服务器资源计算合适的响应。
In this traditional approach, each incoming request requires application server resources to calculate a proper response every time.
如果服务器的服务处理速率低于传入工作的速率,请求则会在队列中堆积起来。
If the service rate of the server is less than the arrival rate of incoming work, requests queue up.
在这种情况下,当任意客户端发送数据给服务器时,就会调用这个匿名函数并将数据传入函数中。
In this case, when any client sends data to server, this anonymous function is called and the data is passed into the function.
您需要为这个方法传入三个参数,即ID文件、密码和用于检查更改的服务器。
You pass to this method the ID file, password, and server on which to check for changes.
许多服务器和客户端邮件系统仅对“传入的”或者“新的”电子邮件进行归档,并且在电子邮件到达用户的邮箱之后便失去了作用。
Many server and client mail systems only file mail on "incoming" or "new" E-mail and become useless once the E-mail reaches the user's mailbox.
假设所有请求造成服务器上相等的负载,则此传入速率可让系统计算处理需求所需的计算能力。
Assuming all requests cause equal load on the servers, this incoming rate enables the system to compute the required computing power needed to handle the demand.
在本例中,当期望的用户负载为4.5倍或更高时,多个物理服务器被要求提供足够的容量以合理的响应时间处理传入的请求。
In this example, when the expected user load is 4.5x or higher, more than one physical server is required to provide adequate capacity to process the incoming requests with a reasonable response time.
节省处理能力的最佳办法是在传入的事件到达服务器前限制其数量。
The best way to save on processing power is to limit the number of incoming events before they reach the server.
服务器打开信封并使用传入参数执行指定的方法。
The server unwinds the envelope and executes the named methods with the passed arguments.
增加两个额外的服务器作为冗余参与者处理传入的工作量。
Adding two additional servers as redundant participants in handling the incoming workload.
按照J2EE标准中的定义,应用程序服务器可以提供连接池机制,从而无需为每个传入请求重新创建连接。
As defined in the J2EE standard, application servers can provide a pooling facility so the connections do not need to be recreated with every incoming request.
然而,在调用特定的服务之前,服务器应用程序必须将每个传入请求多路分用并分派到各自相应的服务提供者。
Before invoking a specific service, however, the server application must demultiplex and dispatch each incoming request to its corresponding service provider.
通过这种方式,客户机只需等待一次(获取传入的数据),但是在此之后(当浏览器与服务器之间没有必要通信时),处理速度将更快。
In this way, the client waits once (to get the data in), but after that-when no communication between the browser and the server is necessary-things will process much more quickly.
您需要将包含传入客户数据的导出连接到仅向FTP服务器返回客户名称和电子邮件地址的导入。
You want to wire the export that contains the incoming customer data to the import that will return only the customer name and email address to the FTP server.
目标服务器调用rmi_inbound登录配置中的登录模块,以便从传入的请求获得凭据。
The target server invokes the login modules from the RMI_INBOUND login configuration to pick up the credentials from the incoming request.
另一项技术是重新分配现有服务器来缓和海量的传入流量。
Another technique reallocates existing servers to defuse overwhelming incoming traffic.
如果等待门户服务器外的响应以满足传入请求,将会带来延迟,此延迟不能通过优化Portlet代码的执行路径得到改善。
Waiting for responses from outside the portal server to satisfy incoming requests will introduce latency that cannot be recovered by optimizing the execution path of the portlet code.
特别地,反向代理将在Web客户机与Web服务器之间进行仲裁,以捕捉每个传入HTTP请求及其各自的HTTP响应。
Specifically, a reverse proxy intercedes between Web clients and your Web server to capture each incoming HTTP request and its respective HTTP response.
在某些情况下,反向代理可以把传入请求传递给Web服务器。
In some instances, the reverse proxy may simply pass an incoming request through to the Web server.
目的地(服务器)上的接口接收传入syn包,将其放在ipintrq队列中,并引发软件中断。
The interface on the destination (the server) receives the incoming SYN packet, places it on the ipintrq queue, and raises a software interrupt.
上下文数据由客户端截取程序放入该调用中,再由服务器端截取程序取出,然后传入到EJB服务器stub。
The contextual data is pushed into the invocation by the client-side interceptor, popped by the server-side interceptor, and then passed to the EJB server stub.
printCatalogServers()方法需要传入JMX连接对象,以便查询服务器Mbean。
The printCatalogServers() method needed the JMX connection object to be passed into it in order to query for the server MBean.
最后要做的一件事,就是激活poa,使客户机请求开始排队,并强制服务器输入其事件循环,以接收这些传入的请求。
The last thing we need to do is activate our POA to start queuing client requests and force the server to enter its event loop to receive those incoming requests.
ODR将以 “应用程序为作用域”把传入的HTTP请求路由到任何能够处理请求的目标服务器中。
The ODRs will route the incoming HTTP requests in an “application scoped” fashion to any target server capable of servicing the request.
当传入连接请求的所有属性匹配DB2服务器上任何可信上下文对象的所有信任属性时,DB2 服务器隐式地授予一个可信连接。
When all attributes of an incoming connection request match all the trust attributes of any trusted context object on the DB2 server, the DB2 server implicitly grants a trusted connection.
提供正确的服务器的数量以处理预期传入的工作量。
Providing the correct number of servers for handling the expected incoming workload.
如果状态总是由客户机提供,服务器就是无状态的(至少从程序员的角度来看):不会维护数据,只需处理传入的数据。
If state is always provided by the client, the server remains (at least from a programmer's viewpoint) stateless: There is no data to maintain, just incoming data to process as it shows up.
如果状态总是由客户机提供,服务器就是无状态的(至少从程序员的角度来看):不会维护数据,只需处理传入的数据。
If state is always provided by the client, the server remains (at least from a programmer's viewpoint) stateless: There is no data to maintain, just incoming data to process as it shows up.
应用推荐