少女母亲知道为什么动物会食其幼崽。
通过土地利用活动对珊瑚的破坏会导致以棘星幼虫为食的捕食者数量减少。
The destruction of coral through land use activities would cause a decrease in the number of predators that feed on Acanthaster larvae.
我不确定虫类会很快成为一种受欢迎的零食。
螃蟹在每年的这个时候会靠近海岸,恰尔特说,在那里它们以海草为食。
The crabs come closer to shore at this time of year, Child said, where they feed on the seaweed.
如果厨房的橱柜里突然摆满了零食和食物,难怪男人们也会忍不住大吃特吃。
If the kitchen cupboards are suddenly brimming with snacks and food, it's no wonder blokes are tempted to tuck in as well.
这些无法归类的动物包括被称为奇虾的会游泳的大型食肉动物,以及叫做威瓦亚虫的软体动物,它们以岩屑和藻类为食。
These unassignable animals include a large swimming predator called Anomalocaris and a soft-bodied animal called Wiwaxia, which ate detritus or algae.
外来掠食者最初不受自身掠食者的限制,它们可能会迅速繁殖并击溃预定目标。
Initially unrestrained by predators of their own, foreign predators are likely to be able to multiply rapidly and overwhelm intended targets.
目前,大多数原材料在放入食物打印机之前需要弄成糊状,由于各食材会以一种复杂的方式相互作用,整个打印过程也很耗时。
Currently, most ingredients must be changed to a paste before a printer can use them, and the printing process is quite time-consuming because ingredients interact with each other in very complex ways.
这就是为什么人们会抽烟、暴食或对着他们的孩子大喊大叫。
This is why people smoke, or overeat, or scream at their kids.
不过《当代生物学》杂志上的一项研究却表明,在冬季向鸟类投食可能会影响到它们的进化进程。
But a study in the journal Current Biology suggests that feeding birds in winter can influence their course of evolution.
如果孩子或动物食入了叶片会感觉不舒服,但是不会导致死亡。
If children or animals eat the leaves they may become sick, but they will not die.
然后,这款丰收应用软件会帮助你选择最新鲜和已熟透的食材。
Then the Harvest app can help you choose what’s freshest and ripest.
因此,你可以为孩子们准备哪些健康的零食,同时他们也会喜欢呢?
So, what healthy snacks can you serve up, that your children will enjoy?
然后,这款丰收应用软件会帮助你选择最新鲜和已熟透的食材。
Then the Harvest app can help you choose what's freshest and ripest.
美国的调查发现,消费者会认为有机食品——尤其是零食——含较少热量。
The American research found consumers tend to assume that organic foods – particularly snacks – contain fewer calories.
在办公室放一些健康的零食,因为节日之后同事会带来不少好吃的,而这些食物好吃有余,健康不足。
Keep some healthy snacks on hand when coworkers start bringing in holiday treats. These treats are always tasty but rarely healthy.
许多文化认为狗非常不净,因为它们会以人类的尸体为食。
Many cultures consider dogs unclean precisely because of their tendency to scavenge our remains.
作为联合国粮食及农业组织(FAO)与世界卫生组织(WHO)的一个联合机构,食品法典委员会(食典委)由171个成员国加上欧洲共同体组成。
CAC, a joint body of the UN Food and Agriculture Organization (FAO) and the World Health Organization (WHO) is composed of 171 member countries, plus the European Community.
假设我们将这些单独的模型实例集成在一起,就可以推论说印度豹可能会以瞪羚为食,但却不会吃企鹅。
Inference engines might then "mash" these separate model instances and reason that cheetahs might prey on gazelles but not penguins.
由于蛋白质消化时间长,因而人就不容易感到饿,这意味着一天中人会少吃零食,也就减少了卡路里摄入。
Since protein takes time to digest, you'll feel satisfied for longer — which means less snacking and fewer calorie splurges throughout the day.
通过啃食藻类,食草鱼类会帮助珊瑚礁清理海草,让粉红珊瑚藻得以扎根,形成新珊瑚生长的基质。
By grazing on algae, these and other herbivores keep reefs free of seaweed, enabling pink coralline algae to take hold and form a substrate for new coral.
这样会导致暴食症影响将来它们将来在族群中的关系。
It will lead to bulimia later destabilizing relations in a group.
在得到巧克力球对人体健康有益的结论之前,零食家们也许会思考一下研究的不足之处。
But before concluding that a box of Godiva truffles is health food, chocolate lovers may want to consider some of the study's weaknesses.
超级鳄有可能因为太重而不善于奔跑,因而它可能会潜伏在水底,掠食甚至更大的动物。
And SuperCroc, which was probably too heavy to run, and which probably lurked at the water's edge, could have taken even bigger ones.
大多数主流的寿司屋(寿司食肆)会预计顾客自己点酱油,所以你会发现面前的柜台上有酱油碟。
Most mainstream sushi-ya (sushi restaurants) expect customers to dip, and you’ll find soy sauce dishes on the counter.
随人们日益富裕,他们会购买汽车、空调,消耗更多热量,从茹素转向食荤。
As people get richer, they buy cars, use air conditioning, consume more calories and start to swap their vegetables for meat.
足够的睡眠会让你精力更充沛,减少对零食和糖类物质的渴望。
Getting more sleep optimises energy levels, reduces appetite and slashes sugar cravings.
足够的睡眠会让你精力更充沛,减少对零食和糖类物质的渴望。
Getting more sleep optimises energy levels, reduces appetite and slashes sugar cravings.
应用推荐