同样的争论也在之后的1912年响起,当时这个奖项又颁给了罗斯福的前国务卿伊莱休·鲁特。
The same argument would be heard in 1912, when the prize was awarded to Roosevelt’s former secretary of state, Elihu Root.
罗斯受到休特的启发,就制作自己的火箭飞行器向他征求了意见。
Ross was inspired by Suitor and has sought advice from him for his own rocketbelt.
来自旋转火箭公司的乔弗雷·休斯支持肖克罗斯的观点。
Geoffrey Hughes from the Rotary Rocket Company supported Shawcross's view.
例如,在俄罗斯,有近200万人在2009年初休了行政假或缩短了工作时间,比前一年增加了10倍。
In Russia, for example, nearly 2 million individuals were on administrative leave or employed in part-time work in early 2009, which is 10 times more than the previous year.
1月4日,卡罗琳·休伯找到了希拉里的工作记录的副本,它记录了罗斯律师事务所在1985年和1986年为麦迪逊储贷银行所做的工作。
On January 4, Carolyn Huber found copies of Hillary's records for work the Rose firm had done for Madison Guaranty in 1985 and 1986.
罗斯·阿尔特曼博士解释说,休“空档年”的银发旅行者通常想和伴侣一起单独享受这一探险旅程。阿尔特曼是一位理财大师,为50岁以上人群的旅游提供指导。
Dr Ros Altmann, director of over-50s travel and finance specialists Saga, explained that grey gappers typically want to leave their children behind and enjoy the adventure with their spouse.
这就是身兼金融家和社会名流双重身份且与休·赫夫纳以及摩纳哥的阿尔伯特亲王私交甚好的莱纳德·罗斯为他所谓的贝弗利庄园所喊出的要价。
That is what Leonard Ross, a financier and socialite-his party buddies include Hugh Hefner and Prince Albert of monaco-is asking for his Beverly House, as it is called.
雪莉休斯接受了培训,在利物浦艺术学校和艺术,牛津大学罗斯金学院。
Shirley Hughes was trained at Liverpool Art School and at the Ruskin School of Art, Oxford.
雪莉休斯接受了培训,在利物浦艺术学校和艺术,牛津大学罗斯金学院。
Shirley Hughes was trained at Liverpool Art School and at the Ruskin School of Art, Oxford.
应用推荐