第七条合营企业各方应按合同规定的期限缴清各自的出资额。
Article 7 the various parties to a joint enterprise shall pay their respective investment contributions in full in accordance with the time limits prescribed in the contract.
合资企业各方应按其出资额在注册资本中的比例分享利润及亏损。
The profits and losses of the equity joint venture shall be Shared by the parties in proportion to their contributions of the registered capital.
你是否认为,企业之间的最佳合作关系,是那种根据不同时期的需求变化和各方需要而灵活调整的关系?
Do you believe that the best partnerships between companies are those that can flex to the varying demands and needs of each party across time?
彼得·德鲁克把信息时代的企业比作交响乐团,由各方面的众多专业人士组成,但所有人在表演时却必须成为单一的整体,这就是音乐中所说的合奏。
Peter Drucker likens the information age enterprise to a symphony orchestra, made up of many specialists, but who must all play as a single entity. In music, this is called ensemble.
彼得·德鲁克把信息时代的企业比作交响乐团,由各方面的众多专业人士组成,但所有人在表演时却必须成为单一的整体,这就是音乐中所说的合奏。
Peter Drucker likens the information age enterprise to a symphony orchestra, made up of many "specialists," but who must all play as a single entity. In music, this is called "ensemble."
虽然企业很慷慨地供应自家产品,不幸的是,除益处之外也有一些各方都需要慎对待的挑战。
Gracious as it is of companies to offer provision of their product, however, there are, unfortunately, certain challenges, as well as benefits, to which all parties need to be sensitive.
Centro为访问制造企业及其供应链系统提供了便利,借助SpinFire广阔的区域网络与各方数据进行互动和交流。
Centro enables manufacturing organizations and their supply chains to easily access, interact with and communicate part data through SpinFire across their wide area networks.
企业投资者经其他各方投资者同意向其关联企业或其他受让人转让股权;
Transfer of equities to other related enterprises or other transferees by an investor in the enterprise with agreement from other investors.
第二条中外合资经营企业的注册资本,应当与生产经营的规模、范围相适应。合营各方按注册资本的比例分享利润和分担风险及亏损。
Article 3 the proportion of registered capital and total amount of investment of Chinese-foreign equity joint ventures shall abide by the following provisions.
协议各方之间不应被理解为正在创建合伙,合资或者其他形式的合营企业。
Nothing contained herein will be construed as creating any partnership, joint venture or other form of joint enterprise between the parties.
中国企业必须采取措施尽快从商业模式、企业规模、运作流程、物流管理以及店铺选址等各方面向世界一流的流通企业看齐。
Enterprises of our nation must keep up with the world top grade enterprises in business model, enterprise scale, operation process, distribution management and store location.
合理的利益分配机制是组建虚拟企业的关键,是合作各方绩效得以发挥的重要保证。
The reasonable profit distribution is central in the building virtual enterprise, and important to improve the performance of cooperate sides.
企业合并涉及巨额财务利益,不同的会计处理方法会影响到各方的财务利益及合并的最终结果。
Enterprise merging involves enormous amounts of financial interests. Selection of different accounting method will affect the financial interests of various parties and the final result of merging.
企业所有权配置直接影响企业的效率和契约各方的利益。
The arrangement of enterprise ownership influences the efficiency and different participants' interest of firm directly.
酒精企业的清洁生产涉及到工艺流程的改进、循环冷却水、糟泥等的资源化利用等各方面,是一个复杂的反馈系统。
Cleaner production process of the alcohol enterprise is a complex feedback system which involves the improvement of process, the reuse of circulating cooling water, sludge and so on.
企业投资者协议调整企业注册资本导致变更各方投资者股权;
Alteration of equities of each investing party due to readjustment of registered capital of the enterprise agreed to by investors in the enterprise.
合作企业经营积累的财产,归合作各方共有。
Properties accumulated by the venture in its operation process shall be jointly owned by all the parties.
企业在获取竞争优势的的过程中面临着来自各方面的挑战。
Enterprises face challenges from different quarters during the process of acquiring superiority in competition.
或有会计事项作为一种特殊的不确定性经济事项,其信息对企业内部管理当局及有关各方经营决策的影响越来越大。
Uncertain accounting events, as a special form of uncertain economic events, are playing an ever-increasingly important role in enterprise internal control and in decision-making of the authorities.
而目前在我国,由于各方面的原因,企业对无形资产管理远不及国外其他发达国家。
At present in China, owing to various reasons, far from enterprise management of intangible assets and other developed countries abroad.
首先,它提出最终裁决不属于各方合资企业合同中所包含的仲裁协议的范围内。
First, it argues that the Final Award does not fall within the scope of the arbitration agreement contained in the parties' JV Contract.
加强企业与各方面的沟通,可以有效地提高企业的活力,提高企业质量管理体系运行的有效性。
Much more communication between enterprises and every side can enhance enterprises' vigour and the effectiveness of quality management system.
本协议任何内容和本协议各方采取的任何行为不得构成协议各方之间的合伙、联合、合资企业或合作实体。
Nothing in this Agreement and no action taken by the parties under this Agreement shall constitute a partnership, association, joint-venture or other co-operative entity between the parties.
会计信息失真将给国家、企业和社会各方面都带来严重的危害。
Accounting information lacking fidelity would do much harm to a country, an enterprise and all sections of the community.
会计信息失真将给国家、企业和社会各方面都带来严重的危害。
Accounting information lacking fidelity would do much harm to a country, an enterprise and all sections of the community.
应用推荐