成本价格螺旋上升趋势可以由超调利率来打破。
This cost-price spiral could be broken with an interest rate overshoot.
价格螺旋上升。
工资价格螺旋上升,即使是一种适度的上升,其风险也是不可小视的。
The risk of a wage - price spiral , albeit a modest one , is not negligible.
在英国和欧元区,央行行长们担心的是通货膨胀以及工资价格螺旋上升的威胁。
Both in Britain and the euro zone, central bankers are worried about inflation and the prospect of a wage - price spiral.
价格很快又快速上升——但是国家也并没有立刻进入通胀螺旋循环。
Prices soon began rising sharply - but the country was not then entering an inflationary spiral.
螺旋式上升的食品价格,已引发了在超市抢购减价商品的人潮。
Spiraling food prices have already triggered stampedes at supermarkets for discounted goods.
特里谢先生担心,现在的情况可能如同70年代一样,更高的整体通货膨胀率会提升通货膨胀预期,引发大幅加薪的需求,从而引发工资价格的螺旋上升。
But Mr Trichet's concern is that higher headline rates could push up inflation expectations, leading to bigger pay demands, and so trigger a wage-price spiral, as in the 1970s.
但宽松的货币状况和过热的经济意味着价格和工资彼此追赶螺旋上升时,危险就来了。
The danger comes when loose monetary conditions and an overheating economy mean prices and wages chase each other upward.
但宽松的货币状况和过热的经济意味着价格和工资彼此追赶螺旋上升时,危险就来了。
The danger comes when loose monetary conditions and an overheating economy mean prices and wages chase each other upward.
应用推荐