• 以色列岂不公平么。

    Are My ways unjust, o house of Israel?

    youdao

  • 以色列你们何必死亡呢。

    Why will you die, o house of Israel!

    youdao

  • 以色列,你们当岂不公平吗。

    Hear now, o house of Israel; Is not my way equal?

    youdao

  • 耶和华说,以色列你们,岂不能窑匠弄泥吗。

    O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD.

    youdao

  • 以色列你们旷野四十,岂是将祭物献给呢。

    Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, o house of Israel?

    youdao

  • 以色列,你们要称颂耶和华家阿,你们要称颂耶和华。

    Bless the LORD, o house of Israel: bless the LORD, o house of Aaron.

    youdao

  • 耶和华说,所以以色列你们各人的行径审判你们。

    Therefore I will judge you, O house of Israel, each according to his ways, declares the Lord Jehovah.

    youdao

  • 你们公平以色列家阿按你们各人行的审判你们

    Yet ye say, the way of the Lord is not equal. O ye house of Israel, I will judge you every one after his ways.

    youdao

  • 你们一切罪过尽行抛弃,自一个以色列,你们何必死亡呢。

    Cast away from you all your transgressions, whereby ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit: for why will ye die, o house of Israel?

    youdao

  • 耶和华说你们知道这样不是你们以色列,当为自己的行为抱愧蒙羞

    Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, o house of Israel.

    youdao

  • 以色列公平以色列家岂不公平吗。你们的道岂不是不公平吗。

    Yet saith the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

    youdao

  • 要对悖逆以色列,主耶和华如此说,以色列家阿你们一切可憎事,当够了吧。

    And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; o ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations.

    youdao

  • 耶和华身上,,你当耶和华如此说,以色列你们口中所说的,心里所想的,知道

    And the Spirit of the LORD fell upon me, and said unto me, Speak; Thus saith the LORD; Thus have ye said, o house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them.

    youdao

  • 犹大以色列你们从前在列国中,怎样成为可,照样,拯救你们,使人称你们为有福的(或作使你们叫人得福)。 你们不要惧怕强壮

    And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.

    youdao

  • 亚玛谢现在耶和华的话。你不要以色列说预言,也不要向以撒滴下预言。

    Now therefore hear thou the word of the LORD: thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.

    youdao

  • 人子以色列你们常说,我们犯罪我们身上,我们必因此消灭,怎能存活呢。

    Therefore, o thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our SINS be upon us, and we pine away in them, how should we then live?

    youdao

  • 人子以色列守望人,所以你要口中的话,替警戒他们

    Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

    youdao

  • 人子以色列长老暗中各人画像屋里行的,看见了吗。

    Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the Chambers of his imagery?

    youdao

  • 西雅,约坦亚哈斯西大王,约儿子耶罗波安,作以色列的时候,耶和华的话临到备利的儿子何西

    The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.

    youdao

  • 人子,你要告诉以色列耶和华如此说你们列祖在得罪的事上亵渎我。

    Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

    youdao

  • 雅各以色列各族你们当耶和华的话

    Hear ye the word of the LORD, o house of Jacob, and all the families of the house of Israel.

    youdao

  • 人子以色列,就是悖逆,岂不是问说,你作什么呢。

    Son of man, hath not the house of Israel, the rebellious house, said unto thee, What doest thou?

    youdao

  • 司。奥斯,著名以色列小说写下所房子里面成长自传,这本书在书架上有16种语言版本

    Amos Oz, a prominent Israeli novelist, writes in his autobiography of growing up in a house that had books in 16 languages on its shelves.

    youdao

  • 人子要将这殿指示以色列,使他们自己罪孽惭愧,也要他们殿尺寸。

    Thou son of man, shew the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities: and let them measure the pattern.

    youdao

  • 有何能拯救以色列呢。拿西支派贫穷的。我在是至微小的。

    And he said unto him, Oh my Lord, wherewith shall I save Israel? Behold, my family is poor in Manasseh, and I am the least in my father's house.

    youdao

  • 有何能拯救以色列呢。拿西支派贫穷的。我在是至微小的。

    And he said unto him, Oh my Lord, wherewith shall I save Israel? Behold, my family is poor in Manasseh, and I am the least in my father's house.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定