在会聚的地壳或压转岩石中发生的走滑断层以正花构造向上断裂。
Strike-slip faults occurring in the converging crust, or transpression, rocks are faulted upward in a positive flower structure.
实验考察了以正戊醇为还原剂的前驱体制备过程中磷酸浓度对催化剂性能的影响。
The effects of orthophosphoric acid concentration in precursor preparation with n pentanol as reductive agent on vanadium catalyst behavior were studied.
准层序组类型与经典层序地层学中的类型相似,但是其内部各准层序以正韵律为主。
The type of parasequence sets is similar to classic sequence stratigraphy, and the parasequence mainly consists of positive rhythm.
以正十六烷为模型油相,在油水体积比为1.0的两相介质中考察两菌株的脱硫特性。
Desulfurization ability was studied in a two phase medium, in which the hexadecane was used as model oil and the volume ratio of oil to water is 1.0.
目的观察以正烷基二甲基苄基氯化铵为主要杀菌成分的1210皮肤消毒液的杀菌性能及毒性。
Objective to observe the bactericidal property and toxicity of 1210 skin disinfectant containing alkyl dimethyl benzyl ammonium chloride as the main bactericidal ingredient.
对这些正电子有一个可能解释,就是它们来自同一种暗物质以正、反物质形式出现的一对粒子的碰撞(物质湮灭),这样的暗物质又被称为“大质量弱相互作用粒子”(WIMP)。
One possible explanation for these positrons is the mutual annihilation of the matter and antimatter forms of a type of dark matter called weakly interacting massive particles, also known as WIMPs.
雨林正以惊人的速度消失。
他们正以两倍于法定限速的速度行驶。
They were travelling at a speed that was double the legal limit.
她正进修,以提高自己的业务技巧。
他的销售人员正以每天25个的速度和多所学校签约。
His sales force is signing up schools at the rate of 25 a day.
他们正以大约一小时80英里的速度沿路飞驰。
他说俄罗斯正“以大约百分之八十的幅度”削减新武器的补给。
Russia was cutting procurement of new weapons "by about 80 percent," he said.
他们正采取新措施,以确保公司平稳运转。
They are introducing new measures to ensure the smooth running of the business.
任天堂公司正包装它在美国的广告以推出新的掌上设备。
Nintendo is sexing up its U.S. advertising to launch the new handheld device.
警察正以不懈的努力进行着调查。
The police are pursuing their inquiries with great diligence.
这条船现在正以30度角倾斜着。
当时他正以每小时50英里的速度驾车。
其利润正以快于一般公司4倍的速度增长。
Its profits are rising four times faster than the average company.
澳大利亚葡萄酒的出口正以惊人的速度增长。
Exports of Australian wine are growing at a phenomenal rate.
为满足对新轿车需求的增加,工人正全力以赴地工作。
Workers are working flat out to meet the rise in demand for new cars.
他们正继续打官司以向政府寻求一些赔偿。
They are continuing their legal battle to seek some redress from the government.
得克萨斯和俄克拉何马的一些商店正以每个$10的价钱出售它们。
They are selling them for $10 apiece at a few stores in Texas and Oklahoma.
西伯利亚的森林正以惊人的速度被砍伐。
互联网正以惊人的速度,深远地改变着我们工作、购物、做生意和交流的方式。
With stunning speed, the Internet is profoundly changing the way we work, shop, do business, and communicate.
一个女人正朝男人以相反方向走去。
A woman is walking in the opposite direction, towards the man.
根据一项关于种族和教育公平的研究,全国各地的黑人运动员正以惊人的速度从大学辍学。
According to a study of race and equity in education, black athletes are dropping out of college across the country at alarming rates.
如今,烟花已经熄灭,新年的香槟酒也已下市,欧洲人正以一种更悲观的情绪迎接2011年的到来。
Now that the fireworks have been put out and the New Year's bubbly downed, Europeans are ringing in 2011 in a far more downbeat mood.
一些MBC雇员正睡在电视台的大厅以阻止警方扣押他们的录影带和记录。
Some MBC employees are sleeping in the station's lobby to prevent police from seizing their videotapes and notes.
加拿大的选择正迅速成为一个政治警钟:“如果我们的邻居能够以合理的价格购买药品,我们为什么不能?”
The Canadian option is fast becoming a political wake-up call, "If our neighbors can buy drugs at reasonable prices, why can't we?"
加拿大的选择正迅速成为一个政治警钟:“如果我们的邻居能够以合理的价格购买药品,我们为什么不能?”
The Canadian option is fast becoming a political wake-up call, "If our neighbors can buy drugs at reasonable prices, why can't we?"
应用推荐