所以,他们转而越加依赖迁怒突出的作恶者,希望借此以儆效尤、威慑其他网络公司。
So instead they are relying more on scapegoating prominent wrongdoers in the hope that this will deter others.
一到那里,阿斯克和他的许多同谋立即被逮捕,并以叛国罪审判处死用来以儆效尤。
Once there, Aske and many of his conspirators were arrested, tried for treason and put to death as a warning to others.
他所有的内阁大臣和官员们,都被迫出席拷打的场面,这么做是以儆效尤,“你们最好别到处惹是生非”。
All officials from the chancelleries that he had created and all of the officers were obliged to attend this torture scene as a way of warning them that, "You'd better not mess around."
校园社论这样说道:“就好象警察抓超速驾驶者一样,我们的目的不是要抓住每一个人,而是以儆效尤。”
The campus newspaper editorial said, "Like police arresting speeders, the intent is not to catch everyone but rather to catch enough to spread the world."
甚至在他们加入以后,欧盟委员会也可以搁置农业补贴和地区资助资金的发放,此刻该委员会正威胁着要拿保加利亚和罗马尼亚开刀,以儆效尤。
Even after accession, the commission can withhold farm subsidies and regional aid, as it is threatening to do for both Bulgaria and Romania.
甚至在他们加入以后,欧盟委员会也可以搁置农业补贴和地区资助资金的发放,此刻该委员会正威胁着要拿保加利亚和罗马尼亚开刀,以儆效尤。
Even after accession, the commission can withhold farm subsidies and regional aid, as it is threatening to do for both Bulgaria and Romania.
应用推荐