他的健康是令人生疑的,所以我们不能冒险让他入队。
His fitness is suspect, so we can 't risk including him in the team.
对于这一点,恐怕就连兴奋剂也比不上令人生疑的满满一信封支票来得肮脏。
Nothing, perhaps not even drugs, taints a contest as much as the suspicion that it has been fixed with an envelope full of notes.
他还以孩子般的热情去将令人生疑的英国人发明了电视跟喷气发动机的言论老调重弹。
In boyish zeal, he rehashes the dubious British claims to have invented television and the jet engine.
信里没有令人生疑的表示抱歉和关切的华丽词藻,有的只是向韦斯顿太太表达真情实意的语句。
No suspicious flourishes now of apology or concern; it was the language of real feeling towards Mrs. Weston;
在苏联,人们给有车的人冠以一个发人深思的称号“chastnik”,大意是“令人生疑的个人”。
A revealing bit of Soviet jargon applied to owners of cars was chastnik, meaning, roughly, a suspicious private person.
对于印刷品或者电视上的广告,消费者会提防里面令人生疑的说法和诸如“新款、升级”之类的空洞描述。
With advertisements in print or on TV, the consumer is on guard for questionable claims or empty descriptions such as "new and improved."
范妮一回到家里,便急忙上楼,把她这意外的收获,这令人生疑的项链放进东屋专门保存她心爱的小玩意的盒子里。
On reaching home Fanny went immediately upstairs to deposit this unexpected acquisition, this doubtful good of a necklace, in some favourite box in the East room, which held all her smaller treasures;
她帮忙的动机令人生疑。
但是他提出的前景却令人生疑:没有痛苦的紧缩计划。
But he also offers something that stretches credibility: austerity without pain.
当然,巴尔捷涅夫的故事也有不少地方令人生疑,尤其是他自称是生态学家。
Of course, Bartenev's story also appears dubious in places, especially his claim to be an ecologist.
所有这些都能解释为何许多人担忧中国房地产市场总体状况,而住宅市场的状况尤其令人生疑。
All this helps explain why many people are nervous about the state of the Chinese property market in general, and the residential part of it in particular.
也许一个既令美国人着迷又令他们厌恶的女人其生活的确“引人入胜”,而且毋庸置疑,这确实是佩林的生活,但声称这是“她的语言”却令人生疑。
Fascinating it may prove to be from a woman who has entranced and repelled Americans, and it's undoubtedly Palin's life. But "her words" is a more suspect claim.
只不过这样的一个比喻,即便没有被束缚在与HIV有关的上下文里,也会令人生疑、令人对双性恋留有不好的印象。
But this metaphor, even without the baggage of being used in a HIV context, is problematic and biphobic.
博伊尔那本书的书名指出了炼金术的真正问题并不在低俗,而在于其不够令人生疑。
The real problem with alchemy-as the title of Boyle's book points out-was not that it was lower-class, but that it was not sceptical enough.
但是经验丰富的国际先驱论坛报的专职艺术拍卖品作家SOURENMELIKIAN却认为,一切太过于井井有条,令人生疑。
But Souren Melikian, an experienced arts-and-salesroom writer for the International Herald Tribune, thought it all sounded suspiciously neat.
而如果解答难题的速度快得令人生疑,或者两个考生的答案异乎寻常地相近,软件也会警告考生。
And the software also alerts them if difficult questions are being answered suspiciously quickly, or if two test-takers' answers match too closely for comfort.
而如果解答难题的速度快得令人生疑,或者两个考生的答案异乎寻常地相近,软件也会警告考生。
And the software also alerts them if difficult questions are being answered suspiciously quickly, or if two test-takers' answers match too closely for comfort.
应用推荐