21世纪的香格里拉:戈代加讷尔(印度)。
戈代加讷尔位于泰米尔纳德邦帕拉尼山700英尺高的山腰上,这个小山村有很悠久的殖民历史。
Nestling 700ft up in the Palani Hills of Tamil Nadu, this little hill-station town has plenty of expat history.
在20世纪50年代,詹姆斯·加万收集的关于圈养黑猩猩的数据似乎缺乏这些类人猿出现青春期激增的证据。
In the 1950s, data on captive chimpanzees collected by James Gavan appeared devoid of evidence of an adolescent growth spurt in these apes.
但现在,班加罗尔等地的形势正在改变。在这些地方,IT公司为年轻人提供了赚钱过活的新机遇,而这些机遇是他们父母那一代人不曾遇到过的。
Today, however, the situation is changing in places ... to their parents a generation ago.
然而,拉加代尔的问题可能更多的在于印刷媒体的危机而非拉加代尔先生本人,尽管他已经将集团的重点放在媒体上。
Lagardere's problems, however, may have more to do with the woes of print media than with Mr Lagardere himself, although he has intensified the group's focus on media.
加萨威是一个有950人的小镇,自从60年代一个铁路修理场被关闭以来,这个小镇已经流失了一半居民。
Ritchie Roach is the mayor of Gassaway, a town of about 950 people that has lost half its residents since a railway repair yard closed in the 60s.
史密森国家航空航天博物馆创始人保罗·加伯站在那里,手里拿着打上明显的1940年代初日本零式战斗机标志的风筝。
Paul Garber, founder of the Smithsonian National Air and Space Museum, stands with a kite marked with the distinctive shape of a Japanese Zero fighter in the early 1940s.
拉加代尔先生有权否决任何的此类运动,并在最近表示,公司转换到普通公司的企业结构式不可能的。
Mr Lagardère has the right to veto any such move and recently said that switching to a standard corporate structure was out of the question.
比如交运印刷品到各零售店的拉加代尔分销部门,有固定成本,因此对报纸与杂志发行量暴跌有直接的敞口风险。
Lagardere's distribution division, for example, which ships printed material out to retail stores, has fixed costs and direct exposure to tumbling newspaper and magazine circulation.
在加利福利亚的代阿布洛山上的风能涡轮机每年会绞死几千只鸟,其中包括金鹰和红尾鹰等稀有品种。
The wind turbines in California's Diablo Mountains chop up thousands of birds a year, including golden eagles and red-tailed hawks.
在创造一个既聪明又有些心理问题的角色过程中,阿蒂加塑造出了一个几乎和皮普一样令人难忘的角色。这也证明他自己是呼叫中心一代人中的查尔•斯狄更斯。
In creating a character who is both witty and psychopathic, Mr Adiga has produced a hero almost as memorable as Pip, proving himself the Charles Dickens of the call-centre generation.
很多法国商业界高层人士认为拉加代尔还没有掌控他所继承的公司。
Many senior French business people reckon that Mr Lagardere has not got to grips with the company he inherited.
1970年代前期,他帮助创建了跨阿拉斯加输油管线——该州一直以来的经济命脉。
He helped to create the Trans Alaska pipeline in the early 1970s, which has been pumping money into the state's economy ever since.
塞加羚羊在上世纪90年代初大约有为100万头左右,但是到了2006年数量下降到了60,000和70,000左右,主要是由于在前苏联解体之后,偷猎日益猖獗。
Saigas numbered around 1 million animals in the early 1990s, but declined to between 60,000 and 70,000 in 2006, largely due to a sharp rise in poaching after the collapse of the former Soviet Union.
最近第一代的企业数量猛增。主要由涉足港口和能源界的大公司Adanigroup和扎根班加罗尔涉足基础建设界的GMR推动。
More recently the ranks of first-generation firms have been swelled by the Adani group, big in ports and power, and GMR, an infrastructure firm based in Bangalore.
早在20世纪70年代,多数专家认为南部海獭数量将阿拉斯加的那样以每年近20%的增长率快速增长。
Back in the 1970s, most experts thought the southern sea otter population would expand at a swift clip of nearly 20% per year like those in Alaska.
在上世纪90年代开始的第二次波流中,只要股票和房产升值,资产泡沫就引诱房主变本加厉的借贷。
In the second wave, which began in the mid-1990s, asset bubbles tempted households to borrow more heavily as first their shares and then their homes rose in value.
在这些世界级大师的联手打造下,昌迪加尔市(Chandigarh)成为了20世纪城市规划与建筑的杰作之一,同时也是整整一代印度建筑师借鉴的经典范本。
Thus it was that Chandigarh became one of the masterpieces of 20th-century urbanism and architecture and an exemplar by which a whole generation of Indian architects could judge themselves.
第六代nano新加的功能是高对比度色彩模式,能以“黑底白字”显示。
New to the 6G nano is an inverted-color mode for “white-on-black” visuals.
加尔布雷斯在对上世纪30年代最大的一次欺诈进行描述时指出:有三个特性致使金融界存在欺诈风险。
WRITING about one of the great swindles of the 1930s, J.K. Galbraith pointed to three traits of any financial community that he believed put it at risk of fraud.
幸运的是,那时我遇到了一个30岁的林业工作者加代尔·桑切兹·里维拉(GadielSanchez Rivera)——他被称为曹(Cho)。他同意做我的向导。
Fortunately, it was at that point I met a 30-year-old forestry worker called Gadiel Sanchez Rivera - known as Cho - who agreed to take over as my guide.
在伦敦的会议上,与会者讨论整修1970年代建造的英加一号和二号工程,据说这两个工程的能力都没有完全发挥出来。 与会者还讨论建造英加三号工程和大英加水电工程。
The London meeting is dicussing the refurbishment of Inga 1 and 2 built in the 1970s but said to be operating under capacity and the development of Inga 3 and Grand Inga hydropower projects.
教学一直是巴尔加斯。略萨先生生命的一部分,时断时续地,从20世纪60年代起,他在英国的多所大学担任教职,后来又在哈佛大学、哥伦比亚大学和乔治城大学教过书。
Teaching has been a part of Mr. Vargas Llosa's life, on and off, since the 1960s, when he had posts at universities in Britain, and later at Harvard, Columbia and Georgetown.
法国拉加代尔集团股价上涨5.1%,至34.67欧元,高盛集团把拉加代尔集团股票评级从中性上调为买入。
Lagardere rallied 5.1 percent to 34.67 euros after Goldman Sachs upgraded the shares to "buy" from "neutral."
在上世纪90年代,它克服了非洲谷类生产的最大生物障碍,就是能使庄稼枯死的一种叫斯特赖加的寄生杂草。
In the 1990s, he conquered the greatest biological constraint to cereal production in Africa - the deadly weed Striga.
具备粉碎有机生物后再将其“吞噬”功能的能量自给战术机器人(EATR)用机器手抓取植物,然后用微型链锯将它们切碎,再通过自身携带的蒸汽式燃烧引擎将粉碎物燃烧,从而获取能量——这就是弗兰西斯·加沃斯第三代。
Crunch 'n 'munch EATR will grab plants with its robotic arm, chop them with a mini chainsaw, and burn them in its onboard steam combustion engine to make power. Francis Govers iii.
具备粉碎有机生物后再将其“吞噬”功能的能量自给战术机器人(EATR)用机器手抓取植物,然后用微型链锯将它们切碎,再通过自身携带的蒸汽式燃烧引擎将粉碎物燃烧,从而获取能量——这就是弗兰西斯·加沃斯第三代。
Crunch 'n 'munch EATR will grab plants with its robotic arm, chop them with a mini chainsaw, and burn them in its onboard steam combustion engine to make power. Francis Govers iii.
应用推荐