这个主意本身是由探究动物如何学习的桑代克用最好的形式所提出的。
The idea itself was developed in the nicest form by Thorndike who explored how animals learn.
厄普代克这个典型的美国人,他是一个伟大的白人新教徒作家,当时的文学时代由犹太人统治:索尔·贝娄、诺曼·梅勒和菲利普·罗斯。
Very much a Yankee, Mr. Updike was the great white Protestant writer in a literary era that was dominated by Jews: Saul Bellow, Norman Mailer, and Philip Roth.
你知道,他是一只克朗代克狗。
你不会是他在克朗代克的哥哥吧!
回到可怕的克朗代克的痛苦世界中去?
桑代克注意到,小猫并不会通过顿悟来解决这一问题。
And Thorndike noted that cats do not solve this problem through insight.
詹妮弗•代克斯•汉森2011年11月13日星期日。
在兔子四部曲中,厄普代克将他敏锐的目光投向了广阔了世界。
With the Rabbit quartet, he launched his keen, all-seeing eye into a still wider world.
全美国的许多公司向准备到克朗代克淘金的人出售各种必须品。
Companies across the United States offered to sell all the supplies a gold seeker would need to take to the Klondike.
一间五米宽八米长的房间刚够我们保存这些马丁代克仪表的配件。
A room five meters wide and eight meters long is just enough for us to keep all these spare parts of Martin-decker instruments.
一间五米宽八米长的房间刚够我们保存这些马丁代克仪表的配件。
A room five meters wide and eight meters long is just enough for us to keep these kinds of spare parts of Martin-decker instruments.
令厄普代克瞬时成名的是他1968年发表的第五部小说《夫妻们》。
It was in 1968, with his fifth novel, "Couples", that Mr Updike became suddenly famous.
道森:加拿大育空地区西部一城镇,位于育空河和克朗代克河的汇合处。
Dawson: a town of western yukon territory Canada at the confluence of the yukon and klondike rivers.
作者有约翰.厄普代克,罗尔德·达尔,契科夫,阿加莎和雷蒙德·卡佛。
The stories were by such authors as John Updike, Roald Dahl, Anton Chekhov, Agatha Christie, and Raymond Carver.
在马丁代克仪表的键盘上可以看到,一排排的信号灯总是在迅速地忽明忽暗。
On the keyboard of Martin-decker, rows of signal lights can be seen switching on and off rapidly all the time.
“你穿越每一个小等级不断地往上爬,然后就会到达顶点”(约翰·厄普代克)。
"You climb up through the little grades and then get to the top" (John Updike).
厄普代克的短篇小说A&P短小精悍,社会道德内涵丰富,主题和文化底蕴深刻。
Updike's short story A & P is short and simple, but it is pithy and forceful with a meaningful connotation and profound theme.
厄普代克说,他很欣赏“它们开放式结局的禅宗意味,它们没有戛然而止的结尾。”
Mr. Updike said he admired “that open-ended Zen quality they have, the way they don’t snap shut.”
我写的第二部小说《石头里的编年史》受到约翰-厄普代克发表在《纽约人》的一篇善意的评论的好评。
My second novel, “Chronicle in Stone, ” was greeted by a very kind essay by John Updike, writing in The New Yorker.
大量的黄金会使一个人变得非常的富有,我们的故事从加拿大西部育空地区的一个叫克朗代克的地方开始。
Enough gold to make a person extremely rich. Our story begins in an area called the Klondike in the Yukon Territory of western Canada.
1976年,奇弗受到一份虚假的报道说厄普代克已去世,感动之余他在的日记里记下了下面的吊念之词。
In 1976, Cheever received a false report that Updike had died and was moved to record the following tribute in his journal.
马奇点了点头然后继续说道:“我实在不明白他为什么会对你那么友好,莫非是因为你来自克朗代克吗?”
Madge nodded. "But I can't understand his friendliness toward you - unless it's because you're from the Klondike."
厄普代克比他的朋友多活了二十七个春秋——并在奇弗的葬礼上宣读了他写的溢美吊辞(吊辞见纽约人杂志)。
Updike outlived his friend by twenty-seven years-long enough to offer his own encomium at Cheever's funeral, and in.
随着他的第一个孩子-伊丽莎白的出世,他们夫妇回到美国。厄普代克开始为《纽约客》的“本城闲谈”栏目写作。
Following the birth of his first child, Elizabeth Pennington, the couple returned to America, and Mr. Updike went to work writing Talk of the Town pieces for the New Yorker.
这套四本书的书集包括经典爱情诗集、情歌集、情书集和友谊诗集,出自约翰·多恩和约翰·厄普代克等作家之手。
Anthologies of classic love poems, love songs and letters, and poems on friendship-include works by writers that range from John Donne to John Updike.
这个词语是由心理学家爱德华·桑代克创造的。1920年,他在一份研究军官对士兵评分的研究报告中使用了这个词。
The phrase was first coined by Edward Thorndike, a psychologist who used it in a study published in 1920 to describe the way that commanding officers rated their soldiers.
约翰·厄普代克通过他的笔耕把这些以及更多的事件编进该篇小说里,他让我们大家都知道一个人解脱了我们大家都拥有的东西:时间。
John Updike chronicled these things and more in his decades of writing, and in this story he lets us in on the one release we all have: time.
约翰·厄普代克通过他的笔耕把这些以及更多的事件编进该篇小说里,他让我们大家都知道一个人解脱了我们大家都拥有的东西:时间。
John Updike chronicled these things and more in his decades of writing, and in this story he lets us in on the one release we all have: time.
应用推荐