进度付款是在制造过程中和最后付款交货。详情和存款合同的网站上发布。
Progress payments are made during manufacture and final payment on delivery. Details and a deposit contract are available on the website.
我们通常的做法是:新客户首次订购我们的货物从结算日起一个月内付款交货。之后,则宽限至三个月。
It is our usual practice to supply new customers with our goods for payment within one month from date of invoice, in the first instance, and later to extend this term to three months.
付款用信用证,在交货前15天到20天期间由买方开出。
The L/C should be opened by the buyer 15 to 20 days before delivery.
许多情况下,目标是实现管理操作(与订货、交货、计价和付款有关的所有文书工作)的自动化以降低成本。
In many cases the goal is to automate the administrative operations (all the paperwork associated with ordering, delivering, invoicing, and paying) and therefore reduce the cost.
7:交货时间:甲方收到予付款后,30个工作日内交货。
Time of delivery: after Party A received the payment, Party A shall make the delivery within 30 working days.
行业机构债券市场监委会在2009年推行了过期付款罚金政策之后,国债交货失败的数量也减少了。
Treasury-bond fails fell after the Treasury Market Practices Group (TMPG), an industry body, introduced penalties for late settlement in 2009.
非常感谢。由于市场的原因,我们必须在不到一个月之内就拿到货。顺便问一下,交货时付款可以吗?。
Thanks. We need the products in less than one month because of the market. By the way , will payment against delivery be OK?
只要在家里轻轻点击一下按钮,就能完成价格比较,订单确认,付款和交货条款的确定。
Just through doing clicking of buttons at home that the price comparison done, orders confirmed, payment and delivery terms confirmed.
由于这批货物很昂贵,所以我方希望在交货后再付款。
We refer payment after delivery, because these goods are very expensive.
我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者,可打5%折扣。
Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
着眼于未来的生意,我们能接受交货10天后付款。
With an eye to future business, we will accept payment in 10 days after delivery.
非常感谢。我们因为和一家公司有一笔大生意,所以必须在不到一个月之内就拿到货。对了!交货时再付款可以吗?
Thanks. We need the products in less than one month, because we have a big deal with another company. By the way, will payment against delivery be OK?
吉姆:唯一的要求就是在交货之前先付百分之二十五的预付款。
Jim: The only requirement is an advance payment of twenty-five percent before delivery.
报价时,请说明付款条件和交货时间。
When quoting, please state terms of payment time of delivery.
贵方报价时,请注明付款条件和交货时间。
When quoting please state terms of payment and time of delivery.
由于我方有些财务上的困难,希望贵方能允许我方分期付款,在交货后先支付第一笔款项,余下的货款则按每月一次支付。
Because of the money problem, I hope that you can allow us to pay in installments with the first payment after delivery, then we'll pay the rest once month.
我知道很贵。但为什么这样你们就要在交货后才付款呢?
I know they are very expensive, but why does that mean you should pay after delivery?
由于这批货物很昂贵,所以我方希望在交货后再付款。
We prefer payment after delivery, because these goods are very expensive.
他已停止交货,因为我没按时付款。
He'd stopped deliveries, because I fell behind with the bill.
我们就分期付款!交货后两个星期付头期款,以后则每个月付一次。
We will pay in installments, with the first payment to be two weeks after delivery, then once a month after that.
付款用信用证,在交货前15天到20天期间由买方开出。 。
Thee L/C should be opened by the buyer 15 to 20 days before delivery.
付款用信用证,在交货前15天到20天期间由买方开出。 。
Thee L/C should be opened by the buyer 15 to 20 days before delivery.
应用推荐