那当然不是霏欧纳,她思付道。
思嘉:我会来的,我只怕他们不在德园付税之前绞死你。
SCARLETT: I'll come to your hanging. The only thing I'm afraid of is.
思付间,她看到琥珀带了个穿着茜红色步步高升杭绸袍子的高个少年走了进为。
Think to pay, adidas Originals JS Panda, she sees the tall youth whom the amber take to be dressed in madder red to rise steadily Hang silk fabric robe walk to enter for.
她刚离开凯林奇的时候,满脑子都在思付一些问题,后来她觉得这些问题在默斯格罗夫府上没有得到重视一下得不埋藏在心底,而现在却好,这些问题都变成了次要问题。
The subjects of which her heart had been full on leaving Kellynch, and which she had felt slighted, and been compelled to smother among the Musgroves, were now become but of secondary interest.
她刚离开凯林奇的时候,满脑子都在思付一些问题,后来她觉得这些问题在默斯格罗夫府上没有得到重视一下得不埋藏在心底,而现在却好,这些问题都变成了次要问题。
The subjects of which her heart had been full on leaving Kellynch, and which she had felt slighted, and been compelled to smother among the Musgroves, were now become but of secondary interest.
应用推荐