然而,他表现的非常友好,并且在交谈了一下之后他向她伸出了手,说到,“你愿意跟我去我的城堡,并且做我的亲爱的妻子吗?”
However, he appeared very friendly, and after a little talk he held out his hand to her, and said, "Wilt thou go with me to my castle and be my dear wife?"
所以,他会表现得非常友好热情。一开始,他很愿意了解你、很用心地听你说话。然后,他的热情就会慢慢变淡,只会在需要你时才出现。
They think that they deserve to be treated in a special way, and will ask for favors, big and small, even if you're just starting to get to know them.
所以,他会表现得非常友好热情。一开始,他很愿意了解你、很用心地听你说话。然后,他的热情就会慢慢变淡,只会在需要你时才出现。
They think that they deserve to be treated in a special way, and will ask for favors, big and small, even if you're just starting to get to know them.
应用推荐