乔尔·哈奇把他自己独具一格的幽默带进了这个角色。
Joel Hatch brings his own unique brand of humour to the role.
他自己犯了错误,却试图把责任推给同事。
He tried to shift the blame for his mistakes onto his colleagues.
让他自己去倒茶。
他自己砍树、剥皮并劈成木材。
所有特技都是他自己演的。
据他自己说,他有一个不幸的童年。
据他自己承认,他作为佛罗里达房地产投机商时逃过税。
By his own admission, he evaded paying taxes as a Florida real-estate speculator.
他策划了这次事故以便造成他自己死亡的假象。
他自己设法修了汽车。
他自己陷入了极度的混乱之中。
他自己做了石结构的勾缝。
他自己承认抽烟饮酒过度。
他只关心他自己的显赫地位。
他开始印刷他自己的宣传海报以在国外散发。
他们的生活与他自己的生活似乎完全不同。
他自己的傲慢使他不可能寻求亚瑟的帮助。
竹下先生成为党内决定谁能当选的关键人物,他将最大的派系移交至他自己的一位追随者手中。
Mr. Takeshita became the party's kingmaker, handing the largest faction over to one of his own disciples.
他看到少校的脸离他自己的脸只有几英寸。
他惨痛地得到了这一教训–从他自己的亲身经历中得来的。
He learned this lesson the hard way – from his own personal experience.
这家伙真是个蠢货!他只关心他自己。
他目前的危机大多是他自己造成的。
他挣的钱几乎不够养活他自己和家人。
他能否专心学习并有所成就取决于他自己。
It was up to him to concentrate on his studies and make something of himself.
我不在乎他的所作所为,那是他自己的事!
他自己冒充是一名资深心理学家。
尽管他手下有许多官员,但重要的决定还是他自己做。
He had administrators under him but made the crucial decisions himself.
我烦透了老板的牢骚,便跟他说那活儿他自己干吧,我才不稀罕。
I got sick of my boss's moaning and told him he could stick the job.
在一次双人决斗中他杀了人,还有一次他自己受了伤。
He killed a man in one duel and was himself wounded in another.
肖恩·康纳利坚持通过为他的新影片表演他自己的特技动作而冒险。
Sean Connery insisted on living dangerously for his new film by performing his own stunts.
肖恩·康纳利坚持通过为他的新影片表演他自己的特技动作而冒险。
Sean Connery insisted on living dangerously for his new film by performing his own stunts.
应用推荐