郝:我个人认为,他的创造性人格和卓越的才能很适合该工作描述,这使他脱颖而出。
Hao: I think his creative personality and excellent skills fit the job description and made him stand out.
这些第一次让人印象深刻,但真正使他脱颖而出的,是他能够将智慧的科学头脑与自然的为人处世完美结合——这点鲜有人能做到。
While these firsts are impressive, what really sets him apart is the rare combination of a brilliant scientific mind coupled with a natural way with people.
他在竞选中脱颖而出获得胜利。
他开始在学术上脱颖而出。
他唱了一首优美的歌曲,把所有竞争对手中脱颖而出。
He sang a beautiful song, and he stood out from all the other competitors.
他在三个方面脱颖而出——作为一名技术专家,作为一名企业领导人,作为一个曾经不近人情的“工具人”、如今能够得到人们喜爱的人。
He stood out in three ways—as a technologist, as a corporate leader and as somebody who was able to make people love what had previously been impersonal, functional gadgets.
他以三种身份脱颖而出——既是一名技术专家,又是一名企业领导人,同时还是一位能让人们对曾经非个性化的实用小玩意着迷的人。
He stood out in three ways—as a technologist, as a corporate leader and as somebody who was able to make people love what had previously been impersonal functional gadgets.
他会说英语,并且可以在吉米·金梅尔的演出中脱颖而出,或者为维萨扮演推销员。
He became conversant in English, and could crack wise on Jimmy Kimmel's show or play pitchman for Visa.
他从运动中脱颖而出。
他会在任何人群中脱颖而出。
他说,“考虑到在法律行业的竞争水平,我确实认为我的研究生学位让我从众人中脱颖而出”。
"Given the level of competition in law, I definitely think that my postgraduate degree helped to distinguish me from the crowd, " he says.
任何夸张的动作或行为常意味着他正尝试从人群中脱颖而出。
Any exaggerated movement or gesture usually means he's trying to stand out from the group.
罗布·格林有可能脱颖而出,不过他这一个赛季远远称不上完美。
Rob Green looks likely to get the nod, but he has had far from an unblemished season.
在这样的社会中,每个人都能指望着从他们那帮人中脱颖而出,即使是他瞧不起的那些人也认为自己能够在一个细分的群体中出类拔萃。
In such a society, everyone can hope to come top of his particular monkey troop, even as the people he looks down on count themselves top of a subtly different troop.
他的著述给予了黛儿·庞特女士的回忆录重要的历史的深刻性,使这部书从数十部由外交家和与巴尔干半岛人发生过冲突的士兵所写的其它作品中脱颖而出。
His writing gives Ms Del Ponte's memoir crucial historical depth, which is what separates it from the dozens of others written by diplomats and soldiers who have tangled with the Balkans.
当他还是后座议员时,这位聪明的年轻人已经在下议院中脱颖而出。
When still a backbencher, he already distinguished himself in the Commons and was seen as a bright young man.
天赋的才能加上为集体牺牲自我的精神使菲戈从世界足坛上众多巨星中脱颖而出,也使他成为了每一个足球俱乐部经理最想得到的球员。
God-given talent allied with the ability to sacrifice himself for the team are what marks out Figo from the rest of the world's soccer superstars and puts him top of every manager's wish list.
他说,银行业者没有做好揽住客户的工作,他们并未开展真正能让他们从同类中脱颖而出的任何产品或服务。
Banks aren't doing a very good job of engaging their customers, he says, and they're not rolling out any products or services that really make them stand out from the pack.
他的发明已经从数千件作品中脱颖而出,广播公司付费运了空中单车和部分轨道到洛杉矶去。
His invention has been chosen from among thousands of applicants, and the network has paid to ship Skyride and a portion of track to Los Angeles.
有两个因素可能会使金里奇在明年据认为会有很多候选人参加的共和党党内初选中脱颖而出。其一是金里奇深受很多共和党人的欢迎,其二是他的知名度很高。
Gingrich is popular with many Republicans and he has high name recognition - two factors that could help him in what is expected to be a crowded primary field next year.
在他的许多照片中,他利用树、岩层和拱璧等等的风景聪明构图,脱颖而出。
What stood out for me was the way he cleverly framed many of his shots using the landscape such as trees, rock formations and arches.
RTM在这么多任务管理程序中脱颖而出的原因是,他的成熟和速度。
The one thing that RTM has over many other task management apps on the web is its maturity and speed.
额~这张脸也只有它的主人会喜欢了,他在众狗中脱颖而出。
And while it's a face only a mother — err, owner — could love, it blows the competition out of the doggy park.
感觉是:于他而言,难抵诱惑而成为“城市浪子”,要比因成就而脱颖而出更加容易。
It was easier for him to succumb to the "urban undertow" than to be singled out for achievement.
他的声音主导着这类政策会议——其中的许多会议卡梅隆交由他来主持——早在90年代时,他就以年轻的顾问的形象首次在这类会议中脱颖而出。
He is often the dominant voice in the kind of strategy meetings—many of which Mr Cameron lets him chair—in which he first shone as a young adviser in the 1990s.
同样处于39岁的成熟年龄,保罗·瑞安是威斯康星州一区迅速脱颖而出的的年轻议员,他在年仅28岁的时候就成为了这个区的代表。
Also at the ripe old age of 39 is Paul Ryan, the dashing young Congressman for the 1st district of Wisconsin, which he has represented since he was only 28.
努力付出帮助大卫脱颖而出,他练就了惊人的技巧。
The hard working helped David stand out, he got the amazing skill.
当沙波瓦洛夫为他的新乐队tATu物色歌手时,这两位姑娘在莫斯电影演播室里又见面了,在500名竞争者中她俩分别脱颖而出。
When Ivan Shapovalov was looking for girls for his new band tATu, the two girls met again during an audition4 at Mosfilm studios. They were selected independently out of 500 contenders5.
当沙波瓦洛夫为他的新乐队tATu物色歌手时,这两位姑娘在莫斯电影演播室里又见面了,在500名竞争者中她俩分别脱颖而出。
When Ivan Shapovalov was looking for girls for his new band tATu, the two girls met again during an audition4 at Mosfilm studios. They were selected independently out of 500 contenders5.
应用推荐