他注视着我,没有一点生气的样子。
当他注视着我,我被这火花燃烧。
他注视着我的手的每个动作。
我很难让自己相信,爱德华所说的话,以及他注视着我的眼神,不是我自己虚构出来的。
It was difficult to believe that I hadn't just imagined what Edward had said, and the way his eyes had looked.
我觉得他正在注视着我做的每一件事。
如果他们知道我的力量,他想,注视着这个城市。
If they only knew my power, he thought, gazing out at the city.
我注视着他,他的表情看起来就像什么严重事情就要发生。
I looked him in the eye, and he looked like something forbidding was going to happen.
我希望当一个父亲把他的孩子抱在怀里时,可以注视着他的双眼,清清楚楚地知道这孩子有着健全的头脑,是正常的,是完美的。
But that a time may come when a parent can hold his child in his arms, look in his eyes and know that the mind behind it is perfect, every single synapse.
“我是先知,但不是算命者。”塞缪尔说道。我注视着他,他的表情看起来就像什么严重事情就要发生。
“I am aprophet, not a fortune-teller.” Samuel said. I looked him in the eye, and he looked like something forbidding was going to happen.
我希望一个父亲永远不用注视着他的儿子,把他当成一个自己永远无法弥补的过失。
That a father will never look at his son like he's an error that can never be corrected.
当我注视着满口责骂的海德先生时,我确信他身上有杰基尔博士的那一面,但我在当时很难发现它。
When I watched the vituperative Mr. Hyde, I was sure there must be a Dr. Jekyll in there somewhere, but I was having a hard time finding him.
他慢慢地把头转向我,双眼温柔地注视着我。
He turned his head slowly toward me; his eyes gently gazed into mine.
注视着他,我感觉他终于有了一点点的解脱感。
我注视着他的手指-肥厚而柔软,卷曲着放在他身旁。
I became fixated with his fingers - fat and soft, lying gently curled beside him.
我注视着他的棺材,说:“我想最后一次对我的朋友说:谢谢你;如果不是你,我不会获得这些成功。”
I looked at his casket and said, I want to say to my friend just one last time: Thank you; if it weren't for you, I wouldn't be here.
但爱德华·卡伦整个背部都僵住了,他慢慢转过身来,盯着我——他的脸英俊得不可思议——用洞悉一切,充满厌恶的眼神,注视着我。
But Edward Cullen's back stiffened, and he turned slowly to glare at me - his face was absurdly handsome -with piercing, hate-filled eyes.
看到我注视着他头上又黑又密的直发,他说:“我染发已经有很多年了。”
He caught me gazing at the thick black spiky forest matting his head. "I've been dyeing it for years" he said.
第二天早晨,当我仍旧懒洋洋地蜷缩着的时候,我注视着Againye穿上黑色宽松裤和一件昨晚他弟弟用煤熨斗烫平的蓝色按钮式衬衣。
The next morning, still curled up lazily, I watched as Againye dressed himself in black slacks and a blue button-down shirt that his younger brother had pressed the night before with a coal iron.
我清晰地记得我那时候刚好注视着这一幕,紧张地等待着这一球的罚出。但是,Cosell突然转移了对这个关键性时刻的关注,他的表情看起来似乎已经与激动人心的现实无关。
I vividly recall where I was watching, nervously awaiting the kick, when suddenly Cosell dismissed the critical moment of the game as irrelevant in the face of stunning reality.
她还告诉我说,即使我爸爸不再跟我们在一起,他仍然在注视着我,并且永远为我做的每一件好事而骄傲。
She also told me that even though my father was no longer with us, he was watching me, and would always take pride in everything good I do.
他紧紧地闭着嘴唇,眯缝起眼睛注视着我,又开始踌躇了。他的眼睛飞快地掠过我依然满满当当的盘子,然后看向我。
He pressed his lips together, staring at me through narrowed eyes, deciding again. His eyes flashed down to my full plate, and then back to me.
我,只能静静地、默默地撑着脑袋注视着他。
I can only quietly, propped his head in silence watching him.
听了我的回答,他失望地注视着我。我再次耸了耸肩,转过身去。
He looked disappointed with my response, so I shrugged once more and turned away from him.
他待在那里,注视着我。
“晴儿今天这打扮真是好看。”他微笑,注视着我的发端。
"Fine son this foppery is really good-looking today." He smiles and looks at my hair to carry.
我注视着他远去的背影。
我注视着人行道,对他似乎不能知道我的想法感到欣慰。
I looked at the sidewalk, grateful that he didn't seem to be able to know what I was thinking.
现在约瑟夫正在等待我回答他的问题,他和蔼地注视着我,目光中充满了同情。
Now as Joseph waited for me to answer, he looked so kind and sympathetic that I poured out the whole story, trying not to cry.
他以一种很古怪的神情注视着我。
他以一种很古怪的神情注视着我。
应用推荐