他气急败坏,见人就打。
他气急败坏地跑回来把发生的事情告诉我们。
He ran back, panting and dismayed, to tell us what had happened.
“他气急败坏地说”你为什么不早点告诉我?
"Damn you," he sputtered. "Could you not have told me sooner?"
史密斯终于露面了,他气急败坏,语无伦次。
Finally, Smith showed up, enraged to the point of incoherence, not without reason.
史密斯终于露面了,他气急败坏,语无伦次-这倒难怪他。
Finally, Smith showed up, enraged to the point of incoherence — and not without reason.
他回来后阅读的那些文件实际上并没有告诉他多少情况,却使他陷入一种窒息和气急败坏的心清。
The papers he had retired to read did not tell him much in fact; but they plunged him into an atmosphere in which he choked and spluttered.
于是樵夫马上告诉了皇后,皇后将这个名字说给了小矮人,小矮人气急败坏,发了一顿脾气就跑了。大概又到另一座城市去散布他那些漏洞百出的诡计了。
He immediately tells the queen, who springs it on Rumpelstiltskin, who's so pissed off he throws a tantrum and runs away, presumably to ply his poorly thought-out scam in another town.
亨利:你真的得今天讲吗?他听说玛莎辞职不做之后,就一副气急败坏的样子。
Henry: do you really have to do it today? After he heard about Martha quitting, he has been like a bear with a sore head.
我从未见过他焦躁忧虑抑或气急败坏。
布莱克本老板休斯承认他的球员在被阿森纳以6:2羞辱后气急败坏。
Blackburn Rovers boss Mark Hughes admits his players were left furious by Arsenal's antics at the end of their 6-2 defeat.
布莱克本老板休斯承认他的球员在被阿森纳以6:2羞辱后气急败坏。
Blackburn Rovers boss Mark Hughes admits his players were left furious by Arsenal's antics at the end of their 6-2 defeat.
应用推荐