他拿出工作证,说他是警察。
斯雷特认为这些照片是他的,因为它们是从他的相机里拿出来的。
Slater argues that the pictures belong to him as they were taken from his camera.
他向火车站办公室职员走去,拿出自己的名片,上面写着他是克劳德·莫奈,是个画家。
When he went towards the clerk at the train office, he presented his calling card which introduced him as Claude Monet, painter.
与前一晚不同的是,他拿出了一张大纸,放在地上。
Different from the night before, he took out a large piece of paper and laid it on the ground.
“但我们认为这种对立本身是错的,”他接着说道,“我们应该参考相关数据拿出一套更好的解决方案来。
马特叔叔从他的上衣口袋里拿出一只红色蝴蝶结,说:神甫,你知道这是什么吗?知道我们是在哪儿找到它的吗?
And Uncle Matt produced from his shirt pocket a red bow and said: Father, do you have any idea what this is and where we found it?
当他喜欢你拿出来的东西,你会有站立在众山之巅的感觉,不仅因为他喜欢,还因为你知道自己是实现了自我突破才能站上那个高度。
When he liked something, it was like standing on a mountain top, not just because he liked it, but because you knew you had grown beyond your boundaries to get there.
他说:“西班牙是我喜爱的度假场所。”然后他拿出一块海棉。
He said, "Spain is my favorit holiday spot." Then he took out a sponge.
同样的,当里根从他的口袋拿出一封普通民众的信并在国家电视台当众宣读的时候,他是在演戏,但他很真诚。
Similarly, when Reagan pulled letters written by ordinary people out of his pocket and read them on national television, it was theatrics, but it was honest.
“如果碰到了比较窄小的病房,要是不将房间里的桌椅拿出来是无法把大设备安置进去的,有时候不得不移动病床。”他说。
"When you're in a tight room, you can't always get an ultrasound machine in without taking chairs out and moving the bed, " he says.
其中一个经常拿出来说事的论点是:如果教授腾出手来尝试一个新的主题,他是不能带这个新领域中的博士生的,那么我们生产博士生的能力就下降了。
One argument which is often raised is that if a professor tries his hand at a new topic, he will be unable to train new Ph. D.s in this new area, thus limiting our ability to produce more Ph.
其中一个经常拿出来说事的论点是:如果教授腾出手来尝试一个新的主题,他是不能带这个新领域中的博士生的,那么我们生产博士生的能力就下降了。
One argument which is often raised is that if a professor tries his hand at a new topic, he will be unable to train new Ph.D.s in this new area, thus limiting our ability to produce more Ph.
我仿佛看到,他拿出一大串叮当乱响的钥匙,有点提心吊胆的说:“你是她朋友,对吧?”
I see him nervously rattling his keys as he says, "You're her friend, right?"
28岁的马丁内斯是纽约一家保险公司职员。他说,有一天,我的孙子可能会想,他们的祖父又老又平庸,直到我把满是灰尘的、显示我“当年勇”的东西拿出来给他们看。
'One day my grandchildren might think their granddad is old and lame, until I bust out the dusty box of old flings,' says Mr. Martinez, 28, who works at an insurer in New York.
我正要说“谢谢,我是一个激进的无神论者,”这时他拿出一份文件,上面有张照片。
I'm about to say, "No thank you, I'm a militant atheist," when he produces a piece of paper with a photograph on it.
他打开了自己满是灰尘的黑色袋子,拿出一台笔记本电脑。
第二个人把手伸进口袋拿出一串钥匙,他摇晃着钥匙说道:“它们是铃铛。”
The second man reached into his pocket and pulled out a set of keys. He shook them and said, "They're bells."
其中一个经常拿出来说事的论点是:如果教授腾出手来尝试一个新的主题,他是不能带这个新领域中的博士生的,那么我们生产博士生的能力就下降了。
One argument which is often raised is that if a professor tries his hand at a new topic, he will be unable to train new Ph.D.s in this new area, thus limiting our ability to produce more Ph.D.s.
卖家并不觉得有多可爱,尤其是他意识到他的三岁买家没办法从她的小猪存钱罐里拿出2万块来。
The seller didn't see the funny side – particularly when he was told his buyer was a three-year-old whose piggy bank didn't run to $20, 000.
有好几分钟,他只是喷着烟雾不说话。最后它松开胳膊,把水烟管从嘴里拿出来,说:“你认为你已经变了,是吗?”
For some minutes it puffed away without speaking, but at last it unfolded its arms, took the hookah out of its mouth again, and said, 'so you think you're changed, do you?'
咱们和客户谈楼顶大字制作广告作用的时候,常常只能是用理性的言语让他体会,不能拿出一套十分实在的数据。
We talk about the role of advertising and customers, often can only be used to make sense of his rational language, can not come up with a very real data.
我的爸爸叫我猜猜是什么,我讲出了很多答案,但是没有一个是正确的,最后,他拿出了一个芭比娃娃,当我看到时,我很兴奋,我很喜欢这个礼物。
My father asks me guess what it is, I say out many answers, but none is right, finally, he takes out a Bobby toy, when I see this, I am so excited, I like it very much.
运用磁场后发现,玩家对钱多少是否公平的感知没有改变:应答者依旧认为如果提议人拿出少于一定数目的钱,那么他(她)是自私的。
The players' perceptions of the fairness of offers were unchanged by this: the responders still thought the proposer was being selfish if he or she offered less than a certain number of Swiss francs.
第二天黄昏,年轻的艺人又像往常一样准时来到地铁门口,和以往不同的是,他还从包里拿出一张大纸,然后很认真地铺在地上, 四周还用自备的小石块压上。
The next day, the young artist came to the gate of the subway station, Different than the day before, he took out a large piece of paper and laid it on the ground and put some stones on it.
第二天黄昏,年轻的艺人又像往常一样准时来到地铁门口,和以往不同的是,他还从包里拿出一张大纸,然后很认真地铺在地上, 四周还用自备的小石块压上。
The next day, the young artist came to the gate of the subway station, Different than the day before, he took out a large piece of paper and laid it on the ground and put some stones on it.
应用推荐