约翰是刻薄的,他只想着自己,对别人不好。
John is mean and only thinks about himself and doesn't treat others nicely.
妈妈听了,瞪了他一眼,责备他说:“好孩子要学会把好东西让给别人,不能总想着自己。”
My mum glared at him and blamed him by saying, “A good child should know to give the best to others instead of being self-centered.”
但是他在尝试一个更加实际的项目而不是在哪里生产很多组件然后等着别人来想着怎么使用它们。
But he is trying to get there via a practical project, rather than by generating lots of components and waiting for others to think of what to do with them.
别想着去讨好新老板,他最讨厌别人奉承他。
Don't try to impress the new boss, he hates being sucked up to.
他一点也不关心别人,只想着自己。
He doesn't care other people at all; he is always thinking of himself.
他不是个像你一样的单调而乏味的演说家,只想着通过谈话来愉悦自己,却不能给别人带来快乐。
He was none of your long-winded prosy speakers, who seem to delight in talking chiefly because they give delight to nobody.
我知道他是这儿的头儿,但他总想着自己是头儿,喜欢教训人,他从未站在别人角度想一想。
I know he's the man to command here, but he always thinks he's the head and likes to give a lecture. He's never put himself in the shoes of others.
我看见孩子们,他们总是想着他们的伙伴,想着他们可以为别人买些什么,“这个给我的朋友很棒-他十分喜爱这个。”
I've seen children, all the time they think of their friends, what they can buy for others, 'this is very good for my friend – he's very fond of thinks, he likes this.
而且他听到这番谈话也觉得不是滋味,因为他老是想着别人都不理他、冷落他。
And he had heard the conversation, and hadn't enjoyed it much either, because he kept on thinking that the others were taking no notice of him and trying to give him the cold shoulder.
而且他听到这番谈话也觉得不是滋味,因为他老是想着别人都不理他、冷落他。
And he had heard the conversation, and hadn't enjoyed it much either, because he kept on thinking that the others were taking no notice of him and trying to give him the cold shoulder.
应用推荐