如果他想休息一下,她的丈夫必须再一次溜进花园里去。
If he was to have any rest, her husband must once more descend into the garden.
结束了劳累的工作后他想休息一下,他静静地看着那孩子。
For a little rest after his weary work, he had quietly watched the boy.
他想休息一会儿再接着干。
据警方分析,由于这位警察在救灾过程中长期超时工作,得不到休息,所以他担心自己的身体撑不下去,想休息一段时间。
Police thought he had become distraught over his health after putting in long hours without a break in the quake's aftermath, and wanted to get away from work.
克莱尔,除了马克扎克伯格之外,没有人比他在这里干得更久了,说道他并没有想好离开这里之后会干什么,只是想花些时间休息和旅行。
Colleran, who has worked at Facebook longer than anyone except Mark Zuckerberg, said he did not have immediate plans post-Facebook besides taking time off and traveling.
他开始想起原先为这个休息日所作的一些玩耍的安排,心里越想越不是滋味。
He began to think of the fun he had planned for this day, and his sorrows multiplied.
“当我在世界杯之后回来时,我想休息一个月,”他说。
"When I came back from the World Cup, I wanted a month off to give myself a rest," he said.
兔子回头看着乌龟,很骄傲地想,乌龟要赶上他还要很长时间呢,他完全有时间休息一下。
Hare thought with pride that it would take Mr. Tortoise a long time to catch up with him and he would have enough time to rest.
我想请求老板给我一点休息的时间,但是他不答应。
I tried to ask my boss for time off but he wouldn't have a bit of it.
他只是想休息一下。
“不,”他回答道,“今晚我想安安静静地休息一下。”
"No." he answered. "Tonight I want to have some peace and quiet."
“不,”他回答道,“今晚我想安安静静地休息一下。”
"No," he answered. "Tonight I want to have some peace and quiet."
“不,”他回答道,“今晚我想安安静静地休息一下。”
"No," he answered. "Tonight I want to have some peace and quiet."
应用推荐