杰夫:我打赌他喜欢那样,琼。
哦,他喜欢那样。
每次她给他冲咖啡时,总会在咖啡中放一点盐,她知道他喜欢那样。
And, every time she made coffee for him, she put some salt in the coffee, as she knew that's the way he liked it.
然后,他们就结婚了,过着幸福的生活……她每次为他煮咖啡,都要在咖啡里放些盐,因为她知道他喜欢那样。
Then they got married and were living the happy life... and, every time she made coffee for him, she put some salt in the coffee, as she knew thats the way he liked it.
然后,他们就结婚了,过着幸福的生活……她每次为他煮咖啡,都要在咖啡里放些盐,因为她知道他喜欢那样。
Then they got married and were living a happy life…And, every time she made coffee for him, she put some salt in the coffee, as she knew that's the way he liked it.
然后,他们就结婚了,过着幸福的生活……她每次为他煮咖啡,都要在咖啡里放些盐,因为她知道他喜欢那样。
Then they got married and were living the happy life... and, every time she made coffee for him, she put some salt in the coffee, as she knew that's the way he liked it.
“我——喜欢——那样。”他慢吞吞地说,眼睛里露出梦幻般的神情。
"I should—like—that," he said very slowly, his eyes looking dreamy.
“我也许会喜欢那样的。”他昏昏欲睡地说。
不过,事实上,他并不像当初那样强烈地不喜欢她了。
But, in fact, he did not object to her as strongly as he had at first.
正如库兹韦尔喜欢指出的那样,相比四十年前他在麻省理工所使用的电脑,现在最一般的手机只有它的百万分之一大,价格也只有百万分之一,但功能则强大数千倍。
Kurzweil likes to point out that your average cell phone is about a millionth the size of, a millionth the price of and a thousand times more powerful than the computer he had at MIT 40 years ago.
他就是那样,喜欢被一切美好的事物包围着。
He just liked to be surrounded by beautiful things and people.
可是啊,要是你知道——要是你能知道一半我是多么地爱他——我是渴望嫁给他——我是那样喜欢他,希望不要委屈他,在这两者中间,我是多么为难呀!
And O, if you knew - if you could only half know how I loved him how anxious I was to have him - and how wrung I was between caring so much for him and my wish to be fair to him!
记住,男人的祖先们百万年来都一直沉默寡言地坐在岩石上测量地平线,所以那是男人的天性使然,他只是喜欢那样而已。
Remember, his forefathers spent over a million years sitting expression - less on a rock surveying the horizon, so this comes naturally to him and he is comfortable doing it.
当他不用降落伞往下跳时,他向飞行员学习如何在空中飞行,但他并不能总是如他所喜欢的那样飞行。
When he was not jumping with a parachute, he was being taught how to fly by pilots in the air show. But he could not fly as often as he liked.
我试图愉快地接近他们,说乔治·伯恩斯又在唱他如何希望再次回到80岁的歌,他们却不喜欢听那样的歌声。
I might try a lighthearted approach and tell them that George Burns used to sing of how he wished he were 80 again; they don't like to hear it.
对,不过如果他真的那样了说不定我会更喜欢他。这样我就可以做些安排,让他舒适愉悦。
No. I should like him better if he did; if he were more like others, and I had to plan somewhat for his comfort and enjoyment.
他希望卡车看起来好看,真的就象女士们那样,但是他并不喜欢它们。
He liked lorries to look good, like ladies really, but he didn't love them.
他不爱整洁,喜欢收集东西和材料,而且通常都是像拖拉机那样的大家伙。
He is not a tidy man, he likes to collect things and stuff, most of which is very large, like tractors.
大保罗有教授式的倾向,他的追随者喜欢和信任他更多的是因为他不像典型政客那样说话。
The elder Paul is professorial by disposition, and his followers tend tolike and trust him precisely because he doesn't talk like a typical politician.
他或许会屈从于政客,政客最不喜欢公允价值的残酷诚实了,正如他们去年对有毒证券的态度饱受批评时那样。
It may be forced to bend by politicians-who mostly dislike the brutal honesty of fair value-just as it did last year when criticised over its stance on toxic securities.
他非常谨慎,喜欢通过技术分析进行投资决策,而我则更冲动,也不像他那样害怕风险。
He is very cautious and prefers technical analysis to make investment decisions, whereas I'm much more compulsive and less risk-averse.
如果他不喜欢你的父母,担心你会变成你父母那样,结果是你没完没了地跟他说你不是那样。
If they don't like your parents and fear you're going to turn out just like them, there's not enough convincing you can do to prove them otherwise.
就像他喜欢对支持者说的那样,他幻想得到一个“带来生活品质改善”的草原礼物。
He dreamt of a prairie gift that would "pay for itself in quality-of-life dollars," as he was fond of telling supporters.
他不俊美吗,而且还那样殷勤地讨妻子喜欢。
好吧,也不算丈量,他只是喜欢那样,要么就静坐,自我控制,想要发现掌控自己人生的途径。
Well, not actually pacing it. He just felt like pacing it, and instead sat still, controlling himself, trying to think of some way to get control of his own life.
我拿了钱后请瓦尓特喝啤酒,但是他婉拒了我的火腿和鸡蛋,他说他喜欢自己烧煮食物,因为“那样味道更好。”
With the proceeds I treated Walter to a beer. However, he refused to join me in a plate of ham and eggs, saying that he preferred to cook for himself because "it tastes more good".
我拿了钱后请瓦尓特喝啤酒,但是他婉拒了我的火腿和鸡蛋,他说他喜欢自己烧煮食物,因为“那样味道更好。”
With the proceeds I treated Walter to a beer. However, he refused to join me in a plate of ham and eggs, saying that he preferred to cook for himself because "it tastes more good".
应用推荐